"صعبة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • difícil e
        
    Mas, como todos os cientistas, ela sabia, que, para deixar a sua marca, precisava de encontrar um problema difícil e resolvê-lo. TED لكن على غرار جميع العلماء، أدركت أنه لترك أثر لها، ما تحتاج للقيام به هو العثور على مشكلة صعبة و حلها.
    Este amor não deve ser diminuído por nenhuma circunstância difícil... e apenas poderá ser dissolvido pela morte. Open Subtitles لن ينتهي هذا الحب بواسطة ظروف صعبة و سينتهي فقط بالموت
    Mas é um trabalho difícil, e tu sabes disso. Open Subtitles ، لكنها مهمة صعبة و انت تعلم هذا
    Mas a vida com seu pai sempre foi difícil, e ficar com a Laura teria sido um desastre que poderia ter destruído tudo Open Subtitles لكن الحياة مع والدك لطالما كانت صعبة و الاحتفاظ بـ لورا كان سيكون ازعاجا قد يدمر كل شيء
    Era difícil e complicado de montar, e as letras das instruções eram minúsculas, mas ele não desistiu. Open Subtitles كانت صعبة و معقدة , و أيضاً كانت الطباعة على تعليمات صغيرة لكنه ثابر
    Foi uma operação difícil e perigosa na qual Hastings mostrou o seu valor. Open Subtitles خلال عملية صعبة و خطرة , حيث كان دور الكابتن "هستنغز" قيماً
    Está a falar de uma cirurgia difícil e muito perigosa. Open Subtitles أنت تتحدث عن عملية صعبة و خطيرة
    Depois tivemos uma fase difícil e tropeçámos. Open Subtitles و من ثم مررنا بفترة صعبة و تعثرنا
    Por vezes, posso enfrentar o mundo. Quando digo isto, compreendam que a transformação é um processo difícil e lento, por vezes, posso enfrentar o mundo e dizer: "Chamo-me Chris Abani. TED أحيانا أستطيع أن اقف أمام العالم -- و في هذه الحالة التغيير هو عملية صعبة و بطيئة.-- أحيانا أستطيع أن اقف أمام العالم و اقول, " أسمي كريس أباني."
    A personalidade incomum de Dirac tinha origem em uma infância difícil e conturbada. Open Subtitles شخصية (ديراك) الغير عادية كانت لها جذورها في طفولة صعبة و مضطربة.
    Uma infância difícil e solitária. Open Subtitles طفولة صعبة و وحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more