Alguém fez outro acordo, irmão. | Open Subtitles | حسناً، أحدهم عقد صفقة أخرى يا أخي |
Conheço-te demasiado bem. Quer fazer outro acordo. | Open Subtitles | أعرفك تمام المعرفة تريد إبرام صفقة أخرى |
Precisamos que esse assassino se sinta seguro para fazer outro acordo. e por isso precisamos focar-nos numa outra pessoa. | Open Subtitles | نُريد أن يشعر قاتله بأمانٍ كافٍ لعقد صفقة أخرى. نُريدهُم أن يتعتقدوا أنّ لا أحد يُحقق بأمرهم لذا نُريديهم أن يعتقدوا أننا نُحقق في شخص آخر |
Não haverá outro acordo. | Open Subtitles | ليس هناك اي صفقة أخرى. |
Se há um outro negócio disponível, Eu gostaria de ouvir sobre isso. | Open Subtitles | إذا كان هناك صفقة أخرى جاهزة، فأنا أودّ أن أسمع عنها. |
O mais engraçado é que... tenho outro acordo na mesa. | Open Subtitles | الغريب هو أنّ لديّ صفقة أخرى مطروحة... |
Talvez outro acordo noutro dia. | Open Subtitles | ربما صفقة أخرى في وقت أخر |
- Estou aqui para fazer outro acordo. | Open Subtitles | -جئت لإبرام صفقة أخرى |
Detesto interferir no casamento, mas a tua mulher fez outro negócio. | Open Subtitles | أكره أن أخيب أملك لكن زوجتك عقدت صفقة أخرى |
Não pagaram. Nós libertamo-la. Fizemos outro negócio. | Open Subtitles | لم يدفعوا سنتاً، تركناها ترحل، وعقدنا صفقة أخرى |