Pode ser. Mas Julian continua a ser a nossa ligação com os rapazes mortos. | Open Subtitles | حسنا , لكن جوليان مازال هو صلتنا الوحيدة |
Seja qual fosse a nossa ligação... a arma fez uma escolha muito clara. | Open Subtitles | مهما كانت صلتنا من الواضح ان المسدس حسم خياره |
Mas mais até do que isso, significa compreender a nossa ligação com o todo da criação, compreender que cada um de nós é parte dessa criação, que há uma unidade subjacente em tudo o que vemos, em tudo o que ouvimos, em tudo o que sentimos. | TED | بل واكثر من هذا انه يعني ان نستوعب صلتنا مع كل الخلائق وان نستوعب اننا جزء منهم وان هنالك رابطة تجمعنا جميعا , فجميعنا نرى ونسمع ونشعر |
Por mais que me repugnes, é inegável que o nosso laço biológico torna-te mais próximo de mim do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | لا يهم كم تم صدي من قبلك لا تسطيعين نفي صلتنا البيولوجية تجعلك اقرب لي اكثر من اي احد اخر على الارض |
Ela vai ser a nossa nova colaboradora do NSC. | Open Subtitles | سوف تكون صلتنا الجديدة مع مجلس الأمن القومي |
Não divulgaram o nome do falecido. Esta é a nossa ligação. | Open Subtitles | تم حجب اسم الضحية ذلك هو صلتنا |
Acho que encontramos a nossa ligação. | Open Subtitles | أعتقد أننا وجدنا فقط صلتنا. |
Se calhar o Five Points é a nossa ligação. | Open Subtitles | إذن ، ربّما "فايف بوينت" هي صلتنا |
Será esta a nossa ligação com eles? | Open Subtitles | قد تكون هذه صلتنا بهم؟ |
É a nossa ligação com o espião. | Open Subtitles | إنها صلتنا مع الخائن الحقيقي. |
Bellevue deve ser a nossa ligação. | Open Subtitles | بلفيو قد يكون صلتنا |
Ele é a nossa ligação para esta investigação. | Open Subtitles | انه صلتنا بهذا التحقيقى |
Pode ser a nossa ligação. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون صلتنا |
Achas que a nossa ligação... | Open Subtitles | اذن انت تظن صلتنا... |
É a nossa ligação. | Open Subtitles | ها هي صلتنا |
É a nossa ligação, Castle. | Open Subtitles | هذه صلتنا يا (كاسل). |
A nossa ligação. | Open Subtitles | صلتنا ببعض. |
- O da direita é o nosso contacto nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | الرجل على اليمين هو صلتنا بالخدمات السريه. |
Como alguns devem saber, o nosso contacto em Tabor Heights, | Open Subtitles | كما يعلم بعضكم, أن صلتنا في هضبة تابور |
a nossa magia desaparece, à medida que a ligação aos nossos antepassados desvanece. | Open Subtitles | سحرنا يضعف مع ضَعف صلتنا بأسلافنا بمُضيّ الزمن |