"صلواتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rezarão
        
    • preces
        
    • as suas orações
        
    Eles disseram que lhe perdoam e que rezarão por si. Open Subtitles قالوا انهم يسامحونك وسوف يذكرونك في صلواتهم.
    Eles disseram que lhe perdoam e que rezarão por si. Open Subtitles قالوا انهم بسامحونك وسوف يتذكرونك في صلواتهم.
    Agora... parece que as preces deles serão atendidas, após testes de rotina no início desta semana terem revelado elevados índices de metabolismo do açúcar no cérebro do "Desconhecido". Open Subtitles والآن يبدو أن صلواتهم ستستجاب عما قريب فقد كشف اختبار روتيني اجري له مطلع هذا الأسبوع ارتفاعاً في معدلات أيض السكر في دماغ مجهول الهوية
    Ouvi as suas preces e comi o seu pão. TED استمعت الى صلواتهم واكلت خبزهم
    Pensaste que o Kraken traria as suas orações.. Open Subtitles ظننت أن الكراكن سيجلب لك صلواتهم
    Não queremos as suas orações. Open Subtitles لا نريد صلواتهم.
    Escrevem as suas preces em papeizinhos e depois colocam-nos no muro. Open Subtitles كما ترين، هم يكتبون صلواتهم في قصاصات صغيرة... و بعد ذلك يدخلونها في ثنايا الجدار
    Durante todo esse tempo, são-lhes incutidos os valores da sociedade, valores que defendem a proposição de que as suas preces, e apenas as suas preces, mantêm o equilíbrio cósmico — ou, diríamos nós, ecológico. TED وخلال كل هذا الوقت. يتم غرس قيم المجتمع التابعين له وهي قيم تحتفظ بالحالة التي تكون فيها صلواتهم وصلواتهم فقط هي التي تحافظ على الكون -- أو ما يمكن أن نطلق عليه التوازن البيئي
    Ignorai as preces pagãs deles e ajudai-nos a mandar aqueles sacanas direitos para o Inferno. Open Subtitles تجاهل صلواتهم الوثنيّة ... و ساعدنا في نسف هؤلاء السفلة مباشرة إلى الجحيم .
    O pessoal dedica-lhe as suas orações. Orações? Open Subtitles العرض الموظفين صلواتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more