| Uma qualquer. Ligue-me ao FBI. | Open Subtitles | أيّ مكان، أيّ مدينة، صليني فقط بالمباحث الفيدراليّة |
| Ligue-me com Rubin. | Open Subtitles | صليني مع روبين في غرفة الأخبار |
| Passa-me a Polícia Estadual. | Open Subtitles | صليني بشرطة الولاية. |
| Está bem, Passa-me à MSNBC. | Open Subtitles | حسناً صليني بالمحطة |
| Uma detetive da NYPD está na linha. Pode passar. | Open Subtitles | محقق من شرطة (نيويورك) على الهاتف- صليني به- |
| Millie, Liga-me à régie da programação diurna. | Open Subtitles | مارأيك بهذا, هل هو أخلاقي؟ ميلي,صليني بغرفة التحكم للبرامج النهارية |
| Passa sempre este lunático. Uma em cada duzentas ideias que tem é brilhante. | Open Subtitles | صليني به دائماً، واحدة من كل مئتي فكرة لديه تكون مذهلة |
| - Passe-me ao Jack Bauer, numa linha segura. | Open Subtitles | ماذا تريد؟ صليني بـ(جاك باور) على خط نظيف |
| Passe a ligação, Célia, ou será despedida. | Open Subtitles | عليك الانتظار صليني به سيليا او ابدأ بكتابة استقالتك |
| Ligue-me à extensão 1715, por favor. | Open Subtitles | -العميل "فاريل " -نعم صليني ب 1715 من فضلك |
| - Penny, Ligue-me ao Gab. de Meteorologia. | Open Subtitles | بيني , صليني بمكتب الأرصاد الجوية |
| - UAT? - Bauer. Ligue-me ao Tony. | Open Subtitles | انا باور ، صليني بطونى |
| Eu posso reduzir as opções, Passa-me o Diggle. | Open Subtitles | بوسعي أن أضيّق نطاق البحث صليني بـ (ديجل) |
| Passa-me à polícia, já. | Open Subtitles | ! صليني بالشرطة المحلية الاّن |
| Assim que o Curtis telefonar, Passa-me a ligação. | Open Subtitles | بمجرد أن يتصل (كيرتس)، صليني به |
| Ponham-no na linha assim que puderem. | Open Subtitles | صليني به بأسرع وقت. |
| - Suzanne, Liga-me ao Shapiro. | Open Subtitles | الوقت الأخير لانتقالات اللاعبين "سوزان"، صليني بـ"شبيرو" على الهاتف |
| Icarus, Liga-me ao Mace. Tenho algo maravilhoso para lhe mostrar. | Open Subtitles | أكريوس، صليني بمايس ... عندي شيء |
| Passa o Bauer. | Open Subtitles | (مارا)، هنا (كيرتس)، صليني بـ(جاك) |
| Passa a chamada. | Open Subtitles | صليني به |
| Passe-me à Amy Meyer do Washington Post. | Open Subtitles | صليني بـ (أيمي ماير) من جريدة (واشنطن بوست) |
| Passe-me ao General Warren, por favor. | Open Subtitles | صليني بالجنرال (وارين) من فضلكِ |
| Certo. Passe a chamada. | Open Subtitles | أجل، حسناً، صليني به |