"صندوق الموسيقى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caixa de música
        
    • na jukebox
        
    • da caixa
        
    • jukebox na
        
    • caixa de musica
        
    • caixinha de música
        
    Diga-lhe que tenho informações da caixa de música que ele pediu. Open Subtitles أخبرهُ أني حصلت على المعلومات التي طلبها عن صندوق الموسيقى
    Desculpe, gostaria de ver a caixa de música da montra. Open Subtitles المعذرة اريد ان القى نظرة على صندوق الموسيقى فى شباك العرض
    Mas deve ser uma melodia popular ou não estaria na caixa de música. Open Subtitles لكن ذلك يحب ان يكون نغم شعبى وإلا لما كانت فى صندوق الموسيقى
    Não vai fechar porque... pus dinheiro na jukebox... pus dinheiro na mesa de bilhar... estou a tomar uma bebida e quer mandar-me embora? Open Subtitles لا لن تغلقي لأني زضعت مال في صندوق الموسيقى ووضعت المال في طاولة البلياردو
    Esta ali a caixa de música. Open Subtitles هناك صندوق الموسيقى التى تحدثت عنه الفتاة
    Jovem, onde encontrou a caixa de música? Open Subtitles أيها الشاب ، من أين حصلت علي صندوق الموسيقى هذا؟
    Se a tua mãe nos der o código para activar a caixa de música. Open Subtitles إذا أمّك سيعطينا الرمز لتنشيط صندوق الموسيقى.
    Sark procura uma caixa de música projectada por Rambaldi. Open Subtitles سارك يبحث عن صندوق الموسيقى صمّم من قبل رامبالدي.
    Mas depois de 500 anos enterrada no gelo Siberiano, a caixa de música estava corroída. Open Subtitles لكن بعد 500 سنة مدفون في الثلج السايبيري، صندوق الموسيقى تصدّأ.
    Desta vez, ele escolhe sepultar uma das suas importantes inovações, a formula da energia no vácuo, dentro de uma caixa de música. Open Subtitles هذا الوقت، إختار دفن واحد إبداعه المهمة، الصيغة لطاقة نقطة الصفر، داخل صندوق الموسيقى.
    A arma, a caixa de música, a chave para a sala de musculação. Open Subtitles المسدس صندوق الموسيقى مفتاح غرفة الانتظار
    "A caça pela caixa de música continuou até estes dias." Open Subtitles و مطاردة صندوق الموسيقى مستمر حتى يومنا هذا
    Aposto que os ancestrais do Van Sloan ainda procuram essa caixa de música. Open Subtitles أنا أراهن أن أسلاف فان سلون مازالوا يبحثون عن صندوق الموسيقى
    Meu amor, não és tu própria. Abre a caixa de música. Open Subtitles حبى , أنتى لست نفسك أفتحى صندوق الموسيقى
    Eu fui a toda a gente que saberia ou poderia saber sobre o raio da caixa de música. Open Subtitles أنا وجدت كل الأشخاص الذين يعرفون أو من الممكن أنهم يعلمون عن أمر صندوق الموسيقى
    Mas se tentares roubar a caixa de música, vou apanhar-te. Open Subtitles ولكن إن حاولت سرقة صندوق الموسيقى فسأقبِض عليك
    D4. É o disco que faltava na jukebox. Open Subtitles إنها الأسطوانه المفقودة من صندوق الموسيقى
    Porque ter uma jukebox na sanita se a tua mulher está zangada contigo Open Subtitles ما فائدة صندوق الموسيقى إن كانت زوجتك غاضبة منك؟
    O Sark está à procura de uma caixa de musica desenhada por Rambaldi. Open Subtitles سارك يبحث عن صندوق الموسيقى صمّم من قبل رامبالدي.
    Para que a Ruiva encontrasse a caixinha de música. Open Subtitles آملا ان هذه الحمراء قد تجد صندوق الموسيقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more