Basicamente construímos uma grande caixa de madeira no chão. | Open Subtitles | بالتحديد كنا نبنى صندوق خشبي كبير في الأرضِ |
O castigo por caçares a presa do rei da cidade continua a ser férias vitalícios numa caixa de madeira. | Open Subtitles | فإن عقوبة الصيد غير الشرعي لغزلان الملك في هذه المدينة هو قضاء أجازة دائمة في صندوق خشبي |
Ele dobrou-a e colocou-a numa pequena caixa de madeira. | Open Subtitles | قام بطيه و وضعه في صندوق خشبي صغير |
Os investigadores recuperaram um baú de madeira com o que parecem ser restos humanos. | Open Subtitles | استخرج المحققون صندوق خشبي يحتوي على ما يشبه بقايا بشرية |
Abre a pestana, ou acabas aqui num caixão de pinho. | Open Subtitles | إجمع شتات نفسك , أو سيؤول بك الأمر هنا في صندوق خشبي |
São precisos técnicos, estilistas e operários especializados para fazer esta... caixa de madeira. | Open Subtitles | إنها إحتاجت لفريق من الفنيين والتقنيين والمصممين لصنع هذا صندوق خشبي |
São precisos técnicos, estilistas e operários especializados para fazer esta... caixa de madeira. | Open Subtitles | إنها إحتاجت لفريق من الفنيين والتقنيين والمصممين لصنع هذا صندوق خشبي |
O projecto-lei é colocado numa caixa de madeira no andar do congresso, chamado "The Hopper". | Open Subtitles | المشروع موضوع في صندوق خشبي في طابق المؤتمرات يطلق عليه الهوبر |
Podemos pôr o homem na lua, mas todas as nossas leis vão para uma caixa de madeira. | Open Subtitles | بإمكاننا وضع رجل على سطح القمر لكن جميع قوانيننا تذهب إلى صندوق خشبي |
É uma caixa de madeira com um ponto de interrogação. | Open Subtitles | إنه صندوق خشبي به علامة إستفهام على الأمام |
Há uma caixa de madeira, elas estão lá. | Open Subtitles | مخفية بداخل صندوق خشبي. التسجيلات موجودة هناك. |
Existe uma caixa de madeira no meu armário, atrás das minhas blusas. | Open Subtitles | هـناك صندوق خشبي قـديم في خزانتي خـلف ملابسـي |
Na Ucránia, a música é sempre entregue numa caixa de madeira. | Open Subtitles | في اُوكرانيا, المُوسيقى دائماً تسلم في صندوق خشبي. |
Último móvel, segunda gaveta, pequena caixa de madeira. | Open Subtitles | في نهاية الخزانة، الدرج الثاني يوجد صندوق خشبي صغير |
Vai sufocar na caixa de madeira que eu enterrei na Terra. | Open Subtitles | وأنت ستقيد في صندوق خشبي من الصنوبر دفنتك فيه |
As pessoas desperdiçam horas à volta de uma caixa de madeira a ouvir alguém dizer futilidades a partir de outro sítio. | Open Subtitles | يتجمع الناس حول صندوق خشبي للإستماع لشخص يتلفظ بالتفاهات من مكان آخر |
Continua até chegar a um muro de pedra, e lá encontrará uma pequena fissura na rocha, e lá dentro, uma caixa de madeira. | Open Subtitles | يمكنك الاستمرار حتى وصلتم إلى الحافة الحجرية، وهناك سوف تجد شق صغير في الصخر، وفي ذلك، صندوق خشبي. |
Puseram-me numa caixa de madeira Enquanto me opus desesperadamente | Open Subtitles | وضعوني في صندوق خشبي" كما نازلتهم وأنا يائس |
Havia uma placa, e tinha um baú de madeira. | Open Subtitles | كانت هناك لافته، وكان لدي صندوق خشبي. |
Bem, daria o prazer á Bonnie para acertar um olho e, em seguida, enterraríamos-o vivo num caixão de pinho, mas infelizmente eu tenho uma ordem de um juiz que diz que tenho que levá-lo vivo. | Open Subtitles | .(حسنًا، ما أوّد فعله أنني ساترك (بوني .أقتلع عينه ثُم أوّد دفنه حيًا في صندوق خشبي ولكن للأسف لقد تلقيت أوامر من القاضي |