"صندوق كامل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma caixa
        
    • caixa cheia
        
    É um estranho. Eu tenho uma caixa inteira no armário. Enviado por um todos os dias até que se veio abaixo. Open Subtitles إنها غريبة، هناك صندوق كامل من هذه في الخزانة كانت ترسل واحداً في كل يوم و هما منفصلات
    Sim, claro. Há uma caixa no frigorífico. Open Subtitles أجل، بالتأكيد، هناك صندوق كامل في الثلاجة..
    Como vamos sair com uma caixa? Quando terminarem essa, livrem-se destas. Open Subtitles كيف بإمكاننا اخراج صندوق كامل من هنا؟ اذا انتهيت مما معك , إبدا بهذه
    Mesmo que prendes alguém a segurar uma lata de gasolina e uma caixa cheia de fósforos, ainda é difícil de provar. Open Subtitles و حتّى إن ألقيتِ القبض على شخص ممسكاً بعلبة مليئة بالبنزين و صندوق كامل من أعواد الثقاب , فمن الصعب أن تثبتي ذلك
    Era uma caixa cheia de uísque caro. Open Subtitles كَانَ صندوق كامل من البوربون الباهظ الثمن ،
    A minha última refeição deve ser uma caixa deles. Open Subtitles ستتألف وجبتي الأخيرة من صندوق كامل منها.
    Em minha casa. Tenho uma caixa inteira deles. Open Subtitles من منزلي، عندي صندوق كامل منها
    Em minha casa. Tenho uma caixa inteira deles. Open Subtitles من منزلي، عندي صندوق كامل منها
    Depois de partir os três primeiros, ela arranjou uma caixa inteira. Open Subtitles بعد أن كسرتى . ثلاثة، أحضرنا صندوق كامل
    Podes encomendar uma caixa dela. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تَطْلبَ صندوق كامل منه.
    Encontrámos uma caixa cheia deles em Little Cuba e armas também. Open Subtitles ـ لقد وجدنا صندوق كامل بهذه الأشياء في (كوبا) الصغيرة
    E tenho uma caixa cheia de faíscas, aqui mesmo. Open Subtitles وأنا عِنْدي a صندوق كامل ملئ بحقِّ الشراراتِ هنا.
    - uma caixa inteira! - Excelente! Open Subtitles صندوق كامل ممتاز
    Purgantes. uma caixa! Open Subtitles مسهلات صندوق كامل منهم
    Tem lá uma caixa cheia de diamantes. Open Subtitles هناك صندوق كامل ملئ بالماس
    - Tens uma caixa cheia lá em cima. Open Subtitles لدي صندوق كامل منها في الأعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more