fazer animais em papel também, mas ninguém espera viver disso. | Open Subtitles | وكذلك صنعُ أشكالِ الحيواناتِ من الورق إلا أن المرءَ لا يتوقّع أن يجني منها قوتَ يومه |
É esperma de fazer bébés, mas... acho que não faz mal confirmar com um especialista. | Open Subtitles | هو حيمنُ صنعُ الطفل الرضيعَ , لكن... يَفترضُ بأنّه لا يَستطيعُ أَنْ يَآْذي أنْه تم التأَكيّدَ عليه مِن قِبل خبيرِ. |
Temos de fazer o acordo exclusivo com eles. | Open Subtitles | عِنْدَنا صنعُ الذي صفقة خاصّة مَعهم. |
Que eu gostava de fazer o jantar em paz? | Open Subtitles | بأنّي أودّ صنعُ العشاء في سلام؟ |
Eles podem fazer o que quiserem com isso. | Open Subtitles | بإمكانهِم صنعُ ما يريدون بهذه الشرائط. |
Ele gosta é de fazer tigelas. | Open Subtitles | ولكن ما أحبه هو صنعُ الطاسات. |
Onde eu puder fazer diferença. | Open Subtitles | أين ما أمكنني صنعُ الفارق. |