"صنف من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tipo de
        
    • variedades de
        
    A Mão era amada por todos. Que tipo de homem se atreveria... Open Subtitles كان الجميع يحبّون مساعد الملك أي صنف من الرجال يجرؤ على هذا؟
    Uma mulher deve saber com que tipo de homem está a lidar. Open Subtitles على المرأة أن تدرك .مع أي صنف من الرجال تتعامل
    Estamos cheios todas as noites, óptima recepção, e assim que a pessoa entra, cada tipo de cliente recebe um tratamento específico. Open Subtitles الملهى مكتض بالناس كل ليلة ونفرض رسم دخول صارم، وبمجرد دخولهم، كل صنف من الزبائن يتلقى معاملة خاصة.
    Eu diria a todos que ele amou o tipo de monstro que foi. Open Subtitles سأخبر كل شخص أحبه أي صنف من الوحوش هو في الحقيقة
    Há 100 anos, existiam 2000 tipos de pêssegos, quase 2000 variedades de ameixas e cerca de 800 variedades de maçãs nos EUA. TED قبل مائة عام، كان هناك 2000 نوع من الخوخ، وحوالي 2000 صنف مختلف من البرقوق وما يقارب 800 صنف من التفاح تنمو في الولايات المتحدة.
    - As aminas heterocíclicas são claramente cancerígenos e podem formar-se em qualquer tipo de carne quando é aquecida, quando é cozida. Open Subtitles الأمينات الحلقية الغير متجانسة هي مُسرطنات واضحة ويمكنها التشكّل في أيّ صنف من اللحوم في حال تسخينها، في حال طهوها،
    Com que tipo de homem estou a lidar? Open Subtitles مع أي صنف من الرجال أنا أتعامل؟
    Que tipo de pessoa pensas que eu sou? Open Subtitles أي صنف من الرجال تخالينني أكون؟
    QUE tipo de HOMEM FAZ UMA COISA DESSAS? Open Subtitles اي صنف من الرجال ذلك ؟
    Que tipo de conversa, Milady? Open Subtitles أي صنف من الحديث،يا سيدتي؟
    - Que tipo de amiga? Open Subtitles -أيّ صنف من الصديقات؟
    Quero que pensem em como cada pedaço vos liga ao passado e ao futuro: a estes agricultores anónimos, aquele primeiro pão e aquelas primeiras variedades de trigo; e aos agricultores de hoje, que têm feito isto. E vocês nem sequer sabem quem eles são. TED أريدك أن تفكّر أنّ كل قطعة تَصِلُكَ بالماضي وبالمستقبل ، بهؤلاء المزارعين المجهولين، الذين أنتجوا أوّل صنف من أصناف القمح، وبالمزارعين الحاليّين، الذين أنتجوا هذا. وأنت لا تعرف حتى من هم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more