A Jessica nem sequer teve a cortesia de cortejar o meu voto. | Open Subtitles | جيسيكا لَمْ تتعب نفسها حتى لتكسب صوتِي لصالحها |
- Resolvi a parada. - Tem meu voto, Owens. | Open Subtitles | عالجتُ الامر لك صوتِي, أوينز |
- Tens o meu voto. | Open Subtitles | - حَصلتَ على صوتِي. |
E se há alguém neste quarto se há alguém depois de ouvir a minha voz sinta que este caminho não é o seu caminho, | Open Subtitles | وإذا هناك أي واحد في هذه الغرفةِ الآن إذا هناك أي واحد تحت صوتِ صوتِي الذي يَشْعرُ بِأَنَّ هذا الطريق لَيسَ لهم، |
É apenas o som da minha voz. Em breve não terá tempo para elas. | Open Subtitles | هو فقط صوتُ صوتِي قريبآ لن يكون لديها وقت لهم |
Tenho uma nova maneira de me mover e tenho a minha própria voz. | Open Subtitles | # أصبحتُ a طريق جديد لmovin ' وأنا حَصلتُ على صوتِي الخاصِ # |
Ganhou o meu voto! | Open Subtitles | - ستحصلين على صوتِي. |
Ouve a minha voz. Sou eu. | Open Subtitles | إستمعْ إلى صوتِي.انة أنا. |