Estas fibras parecem lã e, como os ovinos são tosquiados antes de mortos, acho que alguém cozinhou aqui algo que não era comida. | Open Subtitles | هذه الأليافِ إبدُ مثل صوفاً ومنذ خِرافِ مُنْحَرفة قبل هم مَذْبُوحون أعتقد ذلك شخص ما كَانَ يَطْبخُ |
Na semana passada, até eu, esgotei a lã. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أنا نفسي إستنفذَ صوفاً. |
O gerente não usa lã, certo? | Open Subtitles | ليس على المدير أن يلبس صوفاً أليس كذلك؟ |
Podeis trazer mais lã. Sair-vos-eis muito bem lá. | Open Subtitles | إجلبي صوفاً أكثر سوف تعملين جيداً هناك |
É dificil de dizer. Não é lã, verdade? | Open Subtitles | يصعب أن اعرف إنه ليس صوفاً. |
Não se comprarmos lã a 50 camponeses, Richard. | Open Subtitles | إنهلاشيء! ليس إن إشترينا صوفاً من 50 فلاح ، (ريتشارد) |
"Tenho lã na cabeça, e não cabelo". | Open Subtitles | "لدي صوفاً على رأسي وليس لدي شعر". |