"صيحات الموضة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • moda
        
    Veja esta peça. O tecido é importado, a última moda em Bagdade. Open Subtitles هذه من القماش المستورد أحدث صيحات الموضة في بغداد
    É a última moda em Florença. Open Subtitles انها أحدث صيحات الموضة في فلورنسا؛ كما هي تقول
    Queres mudar a moda feminina de Paris? Open Subtitles أتريدين تعديل آخر صيحات الموضة في باريس؟
    Ela só usava coisas de última moda. Open Subtitles كانت هذه المرأة لا ترتدي سوى آخر صيحات الموضة.
    Caso ele voltasse, eu criei um plano B lendo os livros "Deixados para Trás" que estavam na moda naquela época. TED و في حالة إن فعل ذلك، كنت قد أعددت خطة بديلة، بقراءة سلسلة "المتركون خلفًا" والتي كانت آخر صيحات الموضة في ذلك الوقت.
    As pessoas vinham ao laboratório e nós ligávamo-las a uma série de dispositivos dois dos quais tenho aqui mesmo — não é uma afirmação da moda. TED جاء الناس إلى المختبر ووصلناهم بعدد من الأجهزة، لدي اثنين منها هنا الآن -- هذه ليست من صيحات الموضة.
    E o que estou a usar é a última moda no Havai. Open Subtitles وهذا هو أحدث صيحات الموضة في هاواي
    Esta é a mais recente moda você não sabia? Open Subtitles هذه أخر صيحات الموضة ألا تعرف ؟
    A última moda de Paris e olha isto! Open Subtitles من أحدث صيحات الموضة في باريس! والآن انظري إليه!
    A última moda de Nova Iorque chegou a Springfield: percevejos. Open Subtitles أخر صيحات الموضة في نيويورك قد وصلت إلى سبرنجفيلد "بق الفراش "
    - A menos que... as golas altas voltem a ser moda. Open Subtitles ... ليس إلا عادت الياقة المُرتفعة لتُصبح من صيحات الموضة مُجدداً
    Apesar de ser para caridade, a Gabrielle descobriu que no que tocava à moda, as mulheres raramente são caridosas. Open Subtitles و رغم أنه كان خيرياً اكتشفت (جابرييل) أنه عندما يصل الأمر لأحدث صيحات الموضة لا تفكر النساء في العمل الخيري
    Era moda, na altura. Open Subtitles كانت آخر صيحات الموضة
    Pensei que era a última moda. Open Subtitles حسبتها إنها آخر صيحات الموضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more