Se ele não vir o agente da condicional, vão o mandar de volta... | Open Subtitles | من أجل تسريع الأمر سيكون رائعا إذا لم يذهب إلى ضابط إطلاق السراح المشروط سيرجع إلى السجن |
Tratas disso com o agente da condicional que contrataste? | Open Subtitles | إذاً ستتولى أمر ضابط إطلاق السراح المشروط الذي وظفته؟ |
15 mil dólares. É muito para um agente de liberdade condicional. | Open Subtitles | 15 ألف دولار، هذا كثير على ضابط إطلاق السراح المشروط |
Há dois anos, o agente de liberdade condicional deu-a como desaparecida. | Open Subtitles | مُنذُ عامين ضابط إطلاق السراح المشروط الخاص بها بلّغ أنها مفقودة |
Estive a reler as notas do agente de liberdade condicional. | Open Subtitles | كنتُ أعيد قراءة ملاحظات ضابط إطلاق السراح المشروط... |
Tenho que ver o meu agente condicional ás 17h. | Open Subtitles | يجب علي أن أقابل ضابط إطلاق السراح المشروط في تمام الخامسة |
Vê na minha carteira, e leva o cartão do meu agente condicional. | Open Subtitles | خذ محفظتي وأحضر كارد ضابط إطلاق السراح المشروط |
- O agente de liberdade condicional. | Open Subtitles | أنا ضابط إطلاق السراح المشروط الخاص به |
Bill Prady, agente de liberdade condicional. O Mr. | Open Subtitles | (بيل برادي) أنا ضابط إطلاق السراح المشروط |
Mas há cerca de um mês, um agente de liberdade condicional recebeu um aviso em como um tal de Gordon Murray estava a violar as condições da liberdade condicional ao socializar com outros pedófilos. | Open Subtitles | ضابط إطلاق السراح المشروط جائته معلومة أن الشاذ الجنسي, (غوردن موراي), إخترق شروط إطلاق سراحه. و ذلك بالمصاحبة معتدين جنسين معروفين. |