"ضبطت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pus
        
    • apanhada
        
    • apanhado
        
    • apanhou
        
    • preso
        
    • Prendi
        
    • Apanhei
        
    • apanhados
        
    • eu adiantei
        
    pus o alarme para que soasse em seis horas. Open Subtitles لقد ضبطت المنبه في ساعتي لمدة ست ساعات
    Soube que foste apanhada a chegar em casa tarde. Open Subtitles سمعت ، انك ضبطت بسبب بقاءك خارجً الى وقت متأخر في الليلة الماضية.
    Sim, sentes muito. Sentes muito por eu te ter apanhado. Open Subtitles أجل، انت اسف اسفة لانك قد ضبطت
    A polícia apanhou este gajo a roubar uma loja de álcool, o teste deu positivo para metanfetaminas e cocaína. Open Subtitles ضبطت الشرطة هذا الرجل يسرق متجر خمر عادت نتائجه إيجابية للكوكائين و المثمفتمين
    Quando foi preso por droga, fizeram-no ir a um psiquiatra. Open Subtitles عندما حصلت على انه ضبطت مع فحم الكوك ، التي جعلت منه رؤية يتقلص.
    Não, quando vos Prendi, fui promovido a sargento. Open Subtitles لا , عندما ضبطت اثنين من المتشردين أصبحت رقيب
    Apanhei o seu chefe de segurança, um tipo chamado Vargo Gruzinsky, a tirar, às escondidas, uma menina, do quarto do Arziani, a meio da noite. Open Subtitles انا ضبطت مستشارة الامنى , رجل اسمة فارجو كورزنيسكى يُهرب فتاة خارج غرفة ارزيانى فى منتصف الليل
    Despachei o restante em caso de sermos apanhados. Open Subtitles أنا رست كل شيء آخر في حال وصلنا ضبطت.
    pus água a ferver, marquei o tempo e esqueci-me. Open Subtitles لذا وضعت الماء في البرّاد على النار و ضبطت التوقيت و نسيت
    Depois dobrei uma toalha debaixo da tua cabeça, pus o relógio do teu forno na hora certa, porque me estava a irritar e vim embora. Open Subtitles ثم طويت منشفة تحت رأسكِ كوسادة ضبطت ساعة فرنكِ إلى الوقت الصحيح ..لأنه كان يقودني إلى الجنون
    Ainda que pus a balança em descargamos. Open Subtitles ومع ذلك ضبطت المقياس على الديكاغرام
    Juro-te, se fores apanhada com isso, nenhuma de nós te conhece. Open Subtitles Psst. أقسم تحصل ضبطت مع هذا الشيء وليس فينا من التقى من أي وقت مضى لك.
    Não foi a minha filha que foi apanhada a roubar. Open Subtitles لم تكن ابنتي هي التي ضبطت و هي تسرق -
    Tu foste apanhada em flagrante. Open Subtitles لقد ضبطت متلبسة
    Foi a minha vez, e fui apanhado. Open Subtitles كان دوري وقد ضبطت وأنا أفعل
    O tipo com quem foste apanhado. Open Subtitles الشخص الذي ضبطت معه
    Posso ser apanhado. Se for apanhado... Open Subtitles يمكن أن أضبط إذا ضبطت
    Alguma vez apanhou o Ryan a passar algo para esse rapaz ou outra pessoa? Open Subtitles هل ضبطت ريان يحاول ان يُهرب شيئا لهذا الفتى او لغيره؟
    Só tinha oito anos quando a mãe apanhou o pai no consultório. Open Subtitles كانت بعمر ثماني سنوات عندما ضبطت أمها أبوها و هو يماس الجنس في المكتب
    Foi preso por proxenetismo mais vezes que do que já disse "proxenetismo". Open Subtitles وتم ضبطت و لالقوادة أكثر من مرة من قلته كلمة "القوادة".
    Prendi alguns nos Narcóticos. Open Subtitles ضبطت بعضاً من هذا عندما كنت اعمل في التحقيقات
    Apanhei o meu a masturbar-se no carro. Open Subtitles ضبطت صديقي وهو يستمني في سيارته.
    Foram apanhados a assaltar a Value Town! Open Subtitles كنت مجرد حصلت ضبطت قيمة سرقة المدينة!
    Mas eu adiantei o relógio uma hora para não chegar atrasado. Open Subtitles ولكني ضبطت منبه الساعة قبل الموعد بساعة لذا لن أكون متأخرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more