Os predadores ignoram-se mutuamente. Só há uma vítima: | Open Subtitles | يتجاهل المفترسون بعضهم البعض، هناك ضحيّة واحدة هنا |
Porquê escondia Uma vítima e deixava a outra para trás? | Open Subtitles | هناك فرق كبير لمَ سيخفي القاتل ضحيّة واحدة وسيترك الأخرى خلفه؟ |
Uma vítima foi o primeiro filho da sua família a ir à faculdade e a outra era mãe de dois filhos, então... são perdas significativas. | Open Subtitles | ضحيّة واحدة كان الفتى الأوّل في عائلته للذهاب إلى الكليّة، والضحيّة الأخرى كانت أمّاً لطفلين لذا... مثل ما تتوقع تماماً. |
- Falou-nos sobre Uma vítima uma morena na casa dos 20, que corresponde a um pessoa desaparecida nessa época uma Janice Dubois. | Open Subtitles | - أخبرنا عن ضحيّة واحدة ... سمراء في منتصف العشرينات من عمرها تطابق بلاغ شخص مفقود من ذلك الزمن -اسمها (جانِس دبوا ) |
Uma vítima. | Open Subtitles | ضحيّة واحدة. |
Uma vítima. | Open Subtitles | ضحيّة واحدة. |