| Mas se pudermos baixar um pouco o teu ritmo cardíaco, entrarás num estado tipo de transe. | Open Subtitles | لكن لو أبطئنا ضربات قلبك بما يكفي سوف تنساب إلى مرحلة من الشفافية |
| Tens de te acalmar, abrandar o teu ritmo cardíaco e a tua respiração, ultrapassa o que te aparecer. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي من روعك تجعلي ضربات قلبك وتنفسك بطيء وتتعاملين مع المتواجد أمامك. |
| Isso causa flutuações dramáticas no teu ritmo cardíaco. | Open Subtitles | هي التي تسبّب التقلّبات الكبيرة في ضربات قلبك |
| teu coração a bater mais depressa após o "Eu não quero". | Open Subtitles | ضربات قلبك زادت بشكل قليل حين قلت "لا أريد" |
| Consigo ouvir o teu coração a bater a uma milha... | Open Subtitles | يمكني سماع ضربات قلبك |
| Mas, ainda consigo ouvir os teus batimentos cardíacos. | Open Subtitles | لكن لا أزال يمكنني سماع ضربات قلبك |
| Conta os teus batimentos cardíacos, Klaus. | Open Subtitles | "عد ضربات قلبك يا (كلاوس)" |
| O teu ritmo cardíaco está acima dos 120. | Open Subtitles | معدل ضربات قلبك تجاوز 120 You're clammy. |
| O teu ritmo cardíaco aumenta, as tuas pupilas dilatam, a tua respiração fica rápida... | Open Subtitles | ضربات قلبك تتزايد، تتسع حدقة عيناك تتنفسأسرع... |
| Eu consigo ouvir o teu coração a bater. | Open Subtitles | يمكننى سماع ضربات قلبك |