| Ele estava a apontar o espelho à cara do bebé e depois bateu-me. | Open Subtitles | كان يوجّه مرآة لوجه الرضيع و بعدها ضربنى بها. |
| O meu irmão bateu-me com o skate quando eu tinha 9 anos. | Open Subtitles | أخى ضربنى بلوح التزلج عندما كنت فى التاسعة |
| Alguém abriu as cortinas. A luz do sol bateu-me nos olhos. | Open Subtitles | شخصاً ما فتح الستائر ضوء الشمس ضربنى فى عينى |
| Um homem de capacete, bateu-me na face. Quem foi? | Open Subtitles | رجل كان يلبس خوذة ضربنى من هو؟ |
| -Lamento termos sido tão duros. -Quem me bateu? | Open Subtitles | أعتذر إن إضطررنا أن نتصرف بقساوة من ضربنى ؟ |
| Isto é, sim! Ele bateu-me! | Open Subtitles | أعنى , نعم لقد ضربنى |
| Comecei a brigar com ele. Bati-lhe, ele bateu-me... | Open Subtitles | ضربتة و لذلك ضربنى |
| Há 2 semanas, ele bateu-me. | Open Subtitles | كان هذا منذ اسبوعين قد ضربنى |
| Abraão bateu-me com um bastão de basebol. | Open Subtitles | إبراهيم ضربنى بكرة مضرب |
| Pai, ele bateu-me com a bola. | Open Subtitles | لقد ضربنى بالكره يا ابى |
| Ainda tentei pará-lo, mas ele bateu-me. | Open Subtitles | لقد حاولت ايقافه ولكنه ضربنى |
| bateu-me na cabeça com um camião de brincar. | Open Subtitles | -لقد ضربنى على رأسى بشاحنه لعبه |
| O meu pai bateu-me quando descobriu. | Open Subtitles | لقد ضربنى أبى عندما إكتشف هذا |
| O Jim Vance bateu-me como se eu fosse uma mula, uma égua. | Open Subtitles | يا إلهى جيم فانس) ضربنى وكأنى بغلة، وأسوأ) |
| Ele bateu-me, novamente. Carrie! | Open Subtitles | لقد ضربنى مجددا ! " كارى " |
| Ele bateu-me! | Open Subtitles | ضربنى |
| bateu-me duas vezes. | Open Subtitles | لقد ضربنى مرتين ! |
| Ele bateu-me! | Open Subtitles | لقد ضربنى |
| Isso mesmo, um bófia já me bateu com aquilo na cabeça. | Open Subtitles | نعم , ضربنى مرة شرطى بكعب هذا المسدس |
| Alguém me bateu com uma revista. | Open Subtitles | لان احدهم قد ضربنى بالمجلة |