"ضربى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bater-me
        
    • bater
        
    • espancar-me
        
    Podes bater-me o dia todo, porque socas como o quê? Open Subtitles يمكنك ضربى طوال النهار لأن لكمتك ضعيفة، مثل ماذا؟
    E eles tinham esses tacos e estavam a bater-me com eles... Open Subtitles وكانوا يحاولون ضربى بتلك العصي كأنها نوع من الألعاب المرضية
    Se quiseres, podes bater-me. Toma o meu sapato e bate-me! Open Subtitles أذا كنت تريد ضربى لن أعترض خذ حذائى وأضربنى به
    -Desculpa o que aconteceu. Não precisas de me bater. Open Subtitles أنا أسف على ما حدث ليس عليكى ضربى
    Maldição, eu digo-te. Para de me bater. Open Subtitles اللعنة,سوف أخبركم توقف فقط عن ضربى
    E mandaste espancar-me. Open Subtitles لقد تسببت فى ضربى
    E o Sean: "Porque estás a tentar bater-me? Open Subtitles و شون قال له ما السبب الذى يجعلك تحاول ضربى ؟
    Pode bater-me, colocar-me no segredo, ou onde quiser. Open Subtitles ... سيد جلين ، تستطيع ضربى تستطيع وضعى فى تلك الحفرة ... ... مهما فعلت
    Não te atrevas a bater-me! Open Subtitles لا تجرؤ على ضربى
    Ela tentou bater-me. Open Subtitles لقد حاولت ضربى
    Vais bater-me? Open Subtitles اتريدين ضربى ؟
    Primeiro, pára de me bater na cabeça e eu digo-te. Open Subtitles توقف عن ضربى على رأسى وسأتحدث
    Pára de me bater? Open Subtitles هل ستتوقف عن ضربى ؟
    Pára de me bater. Pára de me bater. Open Subtitles كُفى عن ضربى كُفى عن ضربى
    Quando era pequena a Ingrid costumava bater na parede no meio da noite e dizer para me calar. Open Subtitles عندما كنت طفله إعتادت إنجريد) ضربى فى الحائط) فى منتصف الليل وتخبرنى بأن أخرص
    Querem espancar-me? Open Subtitles أتريدون ضربى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more