"ضعفٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fraqueza
        
    E como tantos outros da minha comunidade, tinha a ideia errada de que a depressão era um sinal de fraqueza, um defeito de carácter. TED وكمعظم الناس فى مجتمعي، كان لديَّ اعتقادٌ خاطئٌ بأنَّ الاكتئابَ علامةٌ على الضّعف، ضعفٌ في الشخصيّة.
    Engoli o teus insultos durante anos... mas não aches que a minha tolerância é uma fraqueza. Open Subtitles لقد بلعت إهاناتك لسنوات، لكن إياك والظن أن تحمّلي هو ضعفٌ منّي
    Outra noite de fraqueza patética, enquanto os anéis do luar me roubam a força. Open Subtitles وليس هناك سواء القمر يعود لنا ليلة اَخرى من ضعفٌ مثير للشفقة
    Procurei uma durante anos, uma fraqueza que me permitisse chegar até ti. Open Subtitles لقد بحثت عن واحد ... لعدة سنوات ضعفٌ يسمح لي بالوصول إليك
    Sempre tiveste uma fraqueza por eles. Open Subtitles لطالما كان لديكَ ضعفٌ تجاههم
    Ele demonstrou fraqueza, Edgar. Open Subtitles لقد أظهر ضعفٌ يا (ايدغر)
    O amor é uma fraqueza, Regina. Open Subtitles الحبّ ضعفٌ (ريجينا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more