"ضعف عدد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o dobro
        
    • dobro de
        
    Isto é o dobro da quantidade de pessoas que saíram de África durante todo o comércio transatlântico de escravos. TED وهذا ضعف عدد الأشخاص الذين تم أخذهم من أفريقيا خلال فترة تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بأكملها.
    É o dobro das palavras que cada um de nós profere durante a vida inteira. TED هذا ضعف عدد الكلمات التي سوف يتحدّثها كلّ منّا في حياته.
    praticamente o dobro da esclerose múltipla. TED أي ضعف عدد المصابين بمرض التصلب المتعدد.
    Agora há o dobro de repórteres à frente do meu prédio. Open Subtitles لدي ضعف عدد وسائل الإعلام أمام المبنى الآن.
    E ainda o dobro de crianças assassinadas do que em qualquer outro lado. Open Subtitles بالاضافة إلى ضعف عدد الاطفال قُتلوا هناك
    Recebemos o dobro de ameaças hoje. Open Subtitles وصلنا ضعف عدد التهديدات اليوم.
    Atualmente tem o dobro das vias de tráfego. TED هو في الواقع به ضعف عدد الممرات المرورية
    - E que tenho quase o dobro da tua idade? Open Subtitles ؟ وأننى ضعف . او بالكاد ضعف عدد سنوات عمرك ..
    É o melhor que podemos fazer. A sua equipe é o dobro do meu departamento. Open Subtitles بربك، هذا أفضل ما يمكننا توفيره فريقك ضعف عدد العاملين في مركزي
    Bem, eu fui ver, e... Enviei o dobro do que teu enviaste. Open Subtitles لقد تفقدتها ووجدت أني قد أرسلت ضعف عدد رسائلك
    Ouve, mesmo que o Tariq esvazie a praça hoje, o dobro das pessoas irá regressar depois, e irão continuar a fazê-lo até chegarem aos portões do Palácio. Open Subtitles انظر ، حتى لو طارق أخلى الساحة اليوم، ضعف عدد الناس سوف يعود، وسيستمرون بالعودة الى أن يصلون خارج القصر
    Israel tem o dobro de soldados na região, desde antes desta missão de manutenção da paz começar. Open Subtitles لدى (اسرائيل) ضعف عدد القوات في المنطقة قبل بدء عملية إحلال السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more