| Tapa essa coisa! Põe maquilhagem nisso! | Open Subtitles | غطِّ هذا الشئ اللعين ضعِ بعض المساحيق التجميلية عليه |
| Fica aí. Põe a mão no puxador. | Open Subtitles | قف ِ هناك , ضعِ يدك على الباب ، علي التعامل مع الساقطة |
| Põe a caixa no lugar. | Open Subtitles | المراسلات من اليابان. ضعِ الصندوق فى مكانة,اتفقنا؟ |
| Ponha a sua mão no corrimão, segure-se aí e vamos levantá-la. | Open Subtitles | ضعِ يدكِ فى هذا المكان، تمسكي به هنا ودعينا نقوم بإيقافكِ. |
| A sério? - Sim, agora Ponha isto. | Open Subtitles | حقاً , نعم ضعِ هذا الآن |
| - Sonja, Pousa a faca, sim? | Open Subtitles | سونيا، ضعِ السكين اللعينة جانباً طيب؟ |
| Põe isso ali. Conhecimento de causa? | Open Subtitles | ضعِ هذا هناك ذلك ضرورياً , أليس كذلك ؟ |
| Põe o cinto de segurança, querida. Nunca te esqueças? | Open Subtitles | ضعِ حزام الآمان يا عزيزتى، اتذكرين؟ |
| Samantha, Põe a roupa na secadora e enterra o Geleia. | Open Subtitles | ساماثا, ضعِ الملابس لتجف وادفني جيلي |
| Põe a mão direita aqui, a esquerda ali. | Open Subtitles | ضعِ يدكِ اليمنى هنا واليسرى هنا... |
| Vai lá. Põe o cinto! | Open Subtitles | حسنا ، هيا ضعِ حزام الامان |
| Põe os óculos. | Open Subtitles | حسنا، ضعِ عدساتك |
| Põe o telefone na orelha, está bem? | Open Subtitles | ضعِ السماعة على أذنك، اتفقنا؟ |
| Põe a Polly e os teus pais na mesma sala, numa situação pública, para não discutirem e voilà, que comece a cura. | Open Subtitles | ضعِ أبويك و(بولي) في الغرفة نفسها في مكان عام حيث لا يستطيعون العراك ودعِ الشفاء يبدء |
| Ponha as mãos atrás das costas. | Open Subtitles | ضعِ يديكِ خلف ظهركِ. |
| Ponha isso aí. | Open Subtitles | ضعِ هذا هناك |
| A sério, Pousa a faca, Sonja. | Open Subtitles | أوكي، بجد، ضعِ السكين جانباً، سونيا. |