Mas apanhei encontrões e golpes de cauda, como qualquer outro convidado, neste banquete muito turbulento. | TED | ومع ذلك، يتمّ صفعي كأي ضيف آخر خلال هذه الوليمة الصاخبة جدّا. |
Eu não a convidei. Ela veio com outro convidado. | Open Subtitles | لم أقم بدعوتها، لقد جاءت مع ضيف آخر. |
Mãe, temos outro convidado. - O que é a pesca no gelo? | Open Subtitles | لدينا ضيف آخر يا أُماه |
Só que ele... não era, apenas, qualquer outro visitante. | Open Subtitles | عدا أنه لم يكن كأي ضيف آخر |
- Força. - O Ray marcou um lugar num dos nossos safaris, tal como qualquer outro visitante... | Open Subtitles | حجز (راي) مقعدًا في إحدى رحلاتنا البرية كأي ضيف آخر... |
E temos outro convidado. | Open Subtitles | ولدينا ضيف آخر . |
outro convidado? | Open Subtitles | ضيف آخر |
Tens outro convidado. | Open Subtitles | لديك ضيف آخر |
Mais outro convidado? | Open Subtitles | ضيف آخر ؟ |