Está muito apertado, não vais conseguir dançar. | Open Subtitles | لا، إنه ضيق جداً لن تستطيعي الرقص وأنت ترتدينه |
Quero dizer, este vestido está muito apertado, parece uma segunda pele. | Open Subtitles | كلا, أقصد أن الفستان ضيق جداً وأنا نحيفة جداً |
Vão para o Estreito de Kah Poh. É muito apertado para nós. | Open Subtitles | هم متوجهون إلى ممر (كات با) هذا ضيق جداً بالنسبّـة لنا. |
Era tão estreito que uma pessoa mal conseguia atravessá-lo. | Open Subtitles | كان ضيق جداً حيث يستطيع المرء بالكاد المرور من خلاله |
estes calções estão tão apertados. | Open Subtitles | -سراول الدراجات هذا، ضيق جداً |
É muito estreito. Nunca perceberia para onde a câmara apontava. | Open Subtitles | وهذا ضيق جداً ولن أعرف أبداً ما الذي تشير إليه الكاميرا |
- Ela leva ao santuário. É muito estreita. | Open Subtitles | هذا يقود مباشرة إلى الضريح ولكنة ضيق جداً |
É muito apertado. | Open Subtitles | لكنه ضيق جداً. إنه ليس كذلك. |
Está muito apertado para ti? | Open Subtitles | هل هذا ضيق جداً عليك؟ |
Está muito apertado? | Open Subtitles | هل هو ضيق جداً ؟ |
Está muito apertado. | Open Subtitles | إنه ضيق جداً -إنه غير مريح |
- Está muito apertado! | Open Subtitles | ذلك ضيق جداً |
muito apertado para ti? | Open Subtitles | ضيق جداً عليك؟ |
Parece tão estreito... | Open Subtitles | ! إنه ضيق جداً |
São tão apertados. | Open Subtitles | أنه ضيق جداً. |
É muito estreito mas consegue. | Open Subtitles | إنه ضيق جداً ولكنك تستطيع فعلها |
Que, estou certo... só me tem aturado as minhas manias e excentricidades todos estes anos... porque a sua definição de "louco" é muito estreita. | Open Subtitles | وأنا على يقين أنها استطاعت تحمّل هوسي وغرابة أطواري طيلة هذه السنوات لأن تعريفها للجنون ضيق جداً |