Suficientemente rico para ter jacto privado. | Open Subtitles | أتحدّث عن لبّ الموضوع غنياً بما فيه الكفاية ليُمكّنك ، من إمتلاك طائرة خاصّة بك |
O Dpto. de Defesa dá-lhe um jacto privado para se deslocar? | Open Subtitles | هل تقوم وزارة الدفاع الآن بتوفير طائرة خاصّة لك؟ |
Quero um jacto particular, cheio de combustível e pronto para descolar. | Open Subtitles | تأكّد بأنّ يكون هناك طائرة خاصّة مزوّدة بالوقود جاهزة للإقلاع |
Por isso ou veio de carro ou usou um jacto particular. | Open Subtitles | لذا إمّا أنّكِ قمتِ برحلة على الطريق أو أنّكِ ركبتِ طائرة خاصّة. |
Não posso crer que dentro de poucas horas, passei de ser uma princesa com um jato privado e um palácio a voar em executiva a esconder-me num quarto de hotel de aeroporto com... o Dan Humphrey. | Open Subtitles | لا أصدّق أنه في غضون ساعاتٍ قليلة، تحوّلتُ من أميرة ذات طائرة خاصّة وقصر... إلى الطيران الرخيص والاختباء في غرفة فندق في المطار... |
Não há secção VIP. É um avião particular. | Open Subtitles | ليس هناك قسم خاص، سيدي انها طائرة خاصّة. |
Podes verificar com os federais? Para ampliarem a busca para qualquer jacto privado a voar para qualquer sitio na Europa. | Open Subtitles | هلا تحدّثت مع الفيدراليين، وجعلتهم يُوسعون البحث لأيّ طائرة خاصّة حلّقت لأيّ مكان في (أروربا). |
Ele vai voar num jacto privado desde Chicago. | Open Subtitles | إنّه يطير على متن طائرة خاصّة من (شيكاغو). |
Um jacto privado? | Open Subtitles | طائرة خاصّة ؟ |
Ray Haffner contou-me que o Stiles usa um jacto particular para circular pelo país indetectável. | Open Subtitles | إذن قال لي (راي هافنر) أنّ (ستايلز) يستخدم طائرة خاصّة للتنقّل من دون أن يُكشف. |
Porque estamos de regresso à Terra, num jacto particular a beber champanhe cara e o teu par está com um lindo vestido. | Open Subtitles | {\pos(192,195)}يجعلنا نَعُود إلى الأرضِ على متن طائرة خاصّة {\pos(192,200)}شرب الشمبانيا المكلفة وارتداء تاريخكَ زي تنكري |
O Ryan e eu verificamos cada plano de voo de cada jacto particular que partiu entre aqui e Albany, só alguns deles registaram planos de voo para França. | Open Subtitles | لقد تحققتُ أنا و(رايان) من كلّ مُخطط طيران لكلّ طائرة خاصّة أقلعت من هنا إلى (أولمِني). وليس هناك إلاّ طائرتين حلّقتا إلى (فرنسا). |
Tenho um avião particular à minha espera. | Open Subtitles | معذرة ، لديّ طائرة خاصّة في الخارج |
Deve ter um avião particular. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه يسافر في طائرة خاصّة إذاً |