"طاقاتكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • energias
        
    Estão a concentrar todas as vossas energias para lutar contra a nação do fogo. Open Subtitles أنتم تركزون كل طاقاتكم لمحاربة أمة النار
    Tem que beijá-la! Só tem um meio de saber, em um nível celular real... se suas energias estão destinadas a se combinar! Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة للمعرفة على المستوى الخلوي، إذا كان القصد من طاقاتكم الإجتماع
    Malta, agradeço que foquem as vossas energias loucas e bizarras em mim, mas eu não vou celebrar o meu aniversário. Open Subtitles يا رفاق ، انا اقدّر تركيز طاقاتكم الغريبة و المجنونة عليّ ولكنّني لن احتفل بعيد ميلادي
    Pode ser a criatividade, a família, pode ser a invenção, a aventura, a fé, o serviço, pode ser criar cachorros, não sei, a vossa casa é aquilo a que podem dedicar as vossas energias com tanta devoção que o resultado final não tem importância. TED إذ يمكن أن يكون الإبداع أو أن تكون العائلة، أو الاختراع أو المغامرة، أو الإيمان أو الخدمة، أو يمكن أن تكون تربية كلاب الكورجي، لا أعرف، دياركم هو ذلك الشيء الذي من أجله يمكن أن تكرسوا طاقاتكم مع التفاني المنفرد دون أن تكترثوا للنتائج النهائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more