| Como um vírus, um parasita, alimentando-se da minha energia, tentando me drenar de força. | Open Subtitles | مثل الفيروس.. الطفيل يتغذى على طاقتى يحاول أن يستنزف منى القوه |
| Ela está ficando nervosa porque eu ainda estou recanalizando minha energia sexual. | Open Subtitles | ستضعف بالتأكيد لانها فقدت طاقتى الجنسية. |
| Deixa que a minha energia positiva te arranque dessa estagnação, para uma mais feliz... | Open Subtitles | فلتدع طاقتى الايجابيه تنتشلك من هذا الوضع و تجعلك سعيدا |
| "Senhor, faz-me bonzinho, para no céu eu ter o meu ninho." | Open Subtitles | "أحبك يا ربى، بكل طاقتى.. اجعلنى آمنة خلال الليل" |
| Havia algo dentro de mim que me dizia para estudar por isso dediquei todas as minhas energias a isso. | Open Subtitles | كان هناك شئ فى يسعى إلى التعليم فوضعت كل طاقتى فى ذلك |
| Desculpa, toda a minha energia está concentrada em não gritar de agonia. | Open Subtitles | اسف. كل طاقتى مركزة على عدم الصراخ من الغضب. |
| Depois da forma como me portei, disseram-me que a minha energia já não é bem-vinda na Yurt. | Open Subtitles | بعد طريقة تصرفى لقد تم اخبارى ان طاقتى لم تعد موضع ترحيب فى الخيمة |
| Simplesmente dirijo a minha energia noutra direcção. | Open Subtitles | أنا فقط أوجه طاقتى إلى مكان أخر |
| Sabem onde é que ando a focar a minha energia... como uma auto descoberta... em oposição a namorar. | Open Subtitles | أنا أركز طاقتى ، لكى اكتشف نفسى |
| Onde vou buscar a minha energia? | Open Subtitles | من أين أحصل على طاقتى للتحمل ؟ |
| "Senhor, faz-me bonzinho, para no céu eu ter o meu ninho." | Open Subtitles | "أحبك يا ربى، بكل طاقتى.. اجعلنى آمنة خلال الليل" |
| "Senhor, faz-me boazinha, para no céu eu ter o meu ninho." | Open Subtitles | ...أحبك يا ربى، بكل طاقتى" "اجعلنى آمنة خلال الليل... |
| Canalizar minhas energias em coisas mais positivas. | Open Subtitles | أحول طاقتى الى شىء ايجابى |