"طالما أنهم لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Desde que não
        
    Preparaste-me para o pior. Desde que não estejam agachados numa vala a enfiar amoras pelo nariz acima. Open Subtitles أنتي هيئتني للأسوء ، طالما أنهم لا يعيشون في كهف ويأكلون ما يخرج من أنوفهم
    Gosto, Desde que não os veja no espelho retrovisor... Porquê? Open Subtitles طالما أنهم لا يظهرون في المرآة الخلفية لسيارتي,لماذا؟
    Um qualquer. Desde que não falem. Limito-me a conduzir. Open Subtitles أي شيء، لا أبالي طالما أنهم لا يتحدثون، أقود وحسب
    Desde que não saibam quem e quando. Open Subtitles طالما أنهم لا يعلمون من البديل ومتى
    Desde que não estejam a escrever. Open Subtitles طالما أنهم لا يكتبون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more