O meu nome é Tahir, e se insistir em provocar os meus homens assim, | Open Subtitles | أسمى طاهر , واذا أصرتى على أن تستفزى رجالى بتلك الطريقة |
Ele vai dizer-nos onde é o acampamento. Se se tornar na mulher do Tahir, ficará em segurança. | Open Subtitles | سيخبرنا أين هو المخيم ان اصبحتى امرأة طاهر , هذا سيجعلك أمنة |
Foram os homens do Tahir que destruíram a minha aldeia. | Open Subtitles | رجال طاهر هم الذين دمروا قريتى |
Fui considerado "o homem com mais oportunidades par ser impuro, mas com muito auto-controle passou ileso" três anos, no secundário. | Open Subtitles | لقد صُوّتُّ لي "بـ أغلب شخص حصل على فرصةُ كوني غيرَ طاهر "لكني ضبطُت نفسي بـ الثلاثة السنوات الأخيرة في المدرسة الثانوية. |
Está bem, o que quis dizer é que ele é virgem por escolha própria. | Open Subtitles | انه طاهر باختياره كل ما احتاجه هو الدخول اليه, حسناً ؟ |
Mas se intervêm com a vontade de Deus violando a pureza dum coração inocente os pais, não você, Dr., carregarão a culpa. | Open Subtitles | لكن إنْ تدخلّت فى إرادة الله... انتهاك حرمة قلب طاهر برىء... الوالدان، ليس أنت ، أيها الطبيب، سيقاسيان ثقل الوزر. |
Não houve nada de Imaculado nesta concepção. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيئاً طاهر في هذا التصور |
O foco da investigação era o ex-governador sudanês Tahir Khaled. | Open Subtitles | محورتحقيقه كان عن شخص سوادني الجنسيه يدعى (طاهر خالد |
Assim que ela concordou em testemunhar contra o Tahir, desapareceu da vida dela. Já alguma vez trabalhou infiltrado? | Open Subtitles | بمجرد ان قبلت الشهاده ضد (طاهر) انتهى دوره من حياتها هل قمت يوما باجراء عمليه سريه؟ |
Não, mas vou pedir para a SECNAV enviar uma equipa de operações especiais para extrair Tahir imediatamente. | Open Subtitles | لا ولكني سأطلب من القوات البحريه بان يقومون بأمر فريق العمليات الخاصه باستخراج (طاهر) فورا |
E o meio mais provável de que os dados do Sam e da sua família foram enviados ao Tahir. | Open Subtitles | وعلى الاغلب بتلك الطريقة ارسلت (معلومات عائلة (سام) ل(طاهر (سليم) كان يقول ان (كارومي) لا يثق بالحاسوبات |
Mas o Tahir vai querer as armas. | Open Subtitles | لكن طاهر يريد أسلحة |
O foco da sua investigação era o ex-governador sudanês, Tahir Khaled. | Open Subtitles | تركزت تحقيقاته عن الحاكم السوداني السابق (طاهر خالد). |
O Hanna era um dos quatro agentes na missão de longo prazo para se incorporarem na companhia do Governador Tahir Khaled. | Open Subtitles | (هانا) كان أحد اربعة عملاء في مهمة طولية المدة لضم أنفسهم لشركة الحاكم (طاهر خالد). |
Um amor impuro não é amor para mim. | Open Subtitles | الحب الغير طاهر لايعتبر حبا" بالنسبة لي |
O Chase é esperto e conhece a "Brooke outra vez virgem", não a cabra e estúpida Brooke que "copiou no teste de cálculo". | Open Subtitles | تشيز رجل ذكي, أنه ولد كرجل طاهر من جديد, أنه ليس فاسق غبي, "لقد سرقتي أسئلة الأمتحان" يابروك. |
Servi ao meu país durante toda a minha vida... em qualquer cargo para o qual fui designado... servi com lealdade, pureza e sem maldade. | Open Subtitles | لقد خدمتُ بلادي طوال حياتي... وبأي موقع كلـّفت به... بكل إيمان وقلب طاهر ودون نوايا خبيثة |
Curte lá o bastardo.. Imaculado! Estou muito contente por ti. | Open Subtitles | انظر لهذا الوغد، إنه طاهر! |
Receava que fosses bom demais para seres verdade, que talvez não merecesse alguém tão puro, tão bonito e tão carinhoso como tu. | Open Subtitles | لقد كنتُ خائفةً لأنك أكثر صدقاً وطيبةً وأنني قد لا أستحق شخصاً مثلك طاهر للغاية، و رائع، و أكثر عطفاً |
puros de espírito e puros de raça, estas duas almas comprometem-se na defesa e a prosperidade do seu sangue sagrado. | Open Subtitles | بروح طاهرة و بعرق طاهر تلتزم هتاتين النفسين لتدافع عن دمائها المقدسة و لتجعلها تزدهر |
Avó, achas que o tio Taher vai mesmo morrer? | Open Subtitles | جدتي , هل تعتقدين ان العم طاهر سوف يموت ؟ |
Não é a imaculada Conceição. | Open Subtitles | حسناً,أنه ليس حَبَل طاهر |
Patético, não? Mas... Ele é uma espécie de santo. | Open Subtitles | - هذا سخيف، لكنه طاهر نوعاً ما |
Ele é um Clean Teen. E depois? | Open Subtitles | انت طاهر وانت ستوافق على النوم معي, اليس كذلك ؟ |