"طاهياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cozinheiro
        
    • chef
        
    • cozinheiro-chefe
        
    O teu pai verdadeiro era cozinheiro, num vapor. Open Subtitles ونحن لم نكن نريد فقدانها . لذا تزوجها أخى . والدك الحقيقى كان طاهياً أيضاً . كان رئيس الطباخين على باخرة رحلات
    Vais ser cozinheiro ou vendedor? Open Subtitles أتعلم، إمّا أن تكون طاهياً أو رجل مبيعات؟
    O meu pai foi cozinheiro durante a guerra da Coreia Open Subtitles كان أبي طاهياً أثناء حرب كوريا.
    Sendo um jovem chef, é certo que tentei. Open Subtitles كوني طاهياً شابّاً ، بلا ريب حاولت فعل ذلك.
    Surpreende-me que não tenhas um chef só para ti. Open Subtitles أنا مندهشة أنك لا تملكين طاهياً خاصاً.
    Nós contratamos um chef. Open Subtitles لقد وظفنا طاهياً
    Podias ser um grande cozinheiro-chefe um dia. Open Subtitles قد تصبح طاهياً بارعاً يوماً ما
    Não sou bom cozinheiro. Open Subtitles لست طاهياً جيداً
    Há uns anos atrás, Stanley De Grout era o cozinheiro desta escola... Open Subtitles منذ سنين خلت، كان (ستانلي ديغروت) طاهياً هنا في المدرسة
    Não sou guarda, Não sou cozinheiro... Open Subtitles أنا حارس و لست طاهياً
    O que eras tu? cozinheiro? Open Subtitles -ألم تكن طاهياً ؟
    - Eu era cozinheiro. Open Subtitles -كنت طاهياً
    Estou longe de ser chef. Open Subtitles أنا بالكاد طاهياً
    Ele era um grande chef. Open Subtitles كان طاهياً عظيماً.
    - Pai, vou ser um "chef". Open Subtitles أبي، سأغدو طاهياً
    Ele era um chef de metanfetaminas. Open Subtitles . "بل كان طاهياً للـ"ميث
    "O chef Graydon Ostler é um célebre e premiado chef e restaurador Open Subtitles "رئيس الطهاة (جرايدن أوستلر) يُعد... "طاهياً ذائع الصيت وحائزاً على جوائز ومالك لمطعم...
    Pai, quero ser um cozinheiro-chefe. Open Subtitles أبي، أريد أن أصبح طاهياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more