"طرح الاسئلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer perguntas
        
    Os outros estudantes não param de me fazer perguntas. Open Subtitles الطلاب الاخرون لا يتوقفوا عن طرح الاسئلة عليا
    Tens de parar de fazer perguntas. Esquece o passado. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن طرح الاسئلة يجب أن تنسى ماضيكَ
    Foi por causa disso que te disse para parares de fazer perguntas. Open Subtitles لهذا السبب أنا حذرتكَ أن تتوقف عن طرح الاسئلة
    Sou pago para fornecer as miúdas, - não para fazer perguntas. Open Subtitles انا يدفع لى من اجل احضار الفتيات,ليس من اجل طرح الاسئلة.
    Invocar o Diabo, dá medo às pessoas, e quando estão com medo, eles param de fazer perguntas. Open Subtitles تستحضر الشيطان لتخيف الناس وحين يخافون يتوقفون عن طرح الاسئلة
    Eles param de fazer perguntas e começam a enquadrar o caso de acordo com a sua própria teoria. Open Subtitles فإنهم يتوقفون عن طرح الاسئلة و يبدأون ببناء القضية حول نظريتهم
    Depois da votação, podemos ficar acordados na Sala Oval, de pijama, e beber café e comer massas e a marcar e a fazer perguntas. Open Subtitles لدي اسئلة يمكنك طرح الاسئلة بعد التصويت بعد التصويت، اسئلتي لن تهم
    Não nos pareceu seguro ficar por lá a fazer perguntas. Open Subtitles لم نشعر بالامان في الاقتراب و طرح الاسئلة
    Em conclusão, temos muitas perguntas a fazer. E como eu disse, vamos fazer perguntas e não responder. TED وكما قلت لكم .. نحن مازلنا في طرح الاسئلة ... لا نستخرج الاجوبة ..
    (Risos) A única outra opção em aberto, para eles, é parar de fazer perguntas. TED (ضحك) و الخيار الوحيد المتاح لهم التوقف عن طرح الاسئلة
    Ainda não é a tua vez de fazer perguntas. Open Subtitles لايحق لك طرح الاسئلة بعد
    A única maneira de manter esta família em segurança, é que todos deixem de fazer perguntas, incluindo tu, Oliver. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لابقاء هذه العائلة آمنة هي أن يتوقف كل فرد فيها عن طرح الاسئلة , بيما فيهم أنت ، (أوليفر)
    Sem fazer perguntas. Open Subtitles بدون طرح الاسئلة.
    - E pára de fazer perguntas. Open Subtitles -و توقفي عن طرح الاسئلة
    "Para de fazer perguntas." Open Subtitles "توقف عن طرح الاسئلة"
    Puseste-te a fazer perguntas sobre o que eu e o Mack fizemos e, quando dei por mim, ele tinha-te atado na carrinha. Open Subtitles "وبعدها بدأت في طرح الاسئلة" حول ما كنتُ أنا و(ماك) نخطط له. والشيء التالي الذي أعرفه، هو قيامه بتقييدك في صندوق شاحنته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more