"طردت من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • expulso de
        
    • expulso do
        
    • despedida do
        
    • expulso da
        
    • expulso dos
        
    • ser despedido
        
    • fui despedida de
        
    Sim, se eu for expulso de Westlake... vou acabar num colégio comunitário. Open Subtitles أجل أعتقد أنني إذا طردت من ويست ليك إلى كلية أحرى
    Ouvi dizer que se mudaram para cá porque foste expulso de dez escolas. Open Subtitles سمعت أن والداك إنتقلا إلى هنا لأنك طردت من مدارس مختلفة.
    Roubou uma moto, bateu com ela, foi expulso do colégio. Open Subtitles سرقت موتسيكل وبسببه طردت من المدرسة الثانوية
    Infelizmente, fiz alguns inimigos... e acabei sendo despedida do meu último emprego. Open Subtitles الحظ،لديبعضالأعداء. وإنتهى الأمر بأن طردت من عملي الأخير ماذا حدث؟
    Fui expulso da Editora Palatine, a minha namorada expulsou-me... Open Subtitles لقد طردت من استديو بالانتين , صديقتى طردتنى خارج الشقة
    Desculpa, miúdo, mas, fui expulso dos escuteiros - por fumar marijuana. Open Subtitles لقد طردت من (بوي سكوتس) بسبب تدخين الحشيش بوي سكوتس واحدة من أكبر الهيئات العكسرية الشبابية في الولايات المتحدة
    Acabei de ser despedido. É melhor ver os classificados. Open Subtitles طردت من العمل لتوي ، من الأفضل أن أقرأ الإعلانات المبوبة
    Sabes, eu fui despedida de um trabalho recentemente. Open Subtitles . . أتعلمين , لقد طردت من وظيفتي مؤخراً
    Já foste expulso de algum avião? - Não, não fui. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً، هل سبق وأن طردت من على متن طائرة؟
    Fui expulso de todas as equipas antes de ter a oportunidade de provar o que valia. Open Subtitles ‫طردت من كل الفرق قبل أن أحظى بفرصة لإثبات نفسي
    Fui expulso de ambas, por razões muito diferentes... Open Subtitles طردت من الاثنين، لأسباب مختلفة تماما.
    Foste expulso de outro colégio interno? Open Subtitles -هل طردت من مدرسة داخلية أخرى؟
    "O arcanjo que foi expulso do Céu por tentar usurpar o poder de Deus para os seus próprios desígnios." Open Subtitles احد كبار الملائكة التي طردت من الجنة لمحاولته استخدام قوة الرب لغايات شخصية
    O cara colado lá no Governador e você expulso do BOPE? Open Subtitles ذلك الرجل في الحكومة وانت طردت من الشرطة الخاصة؟
    Todos pensam que fui expulso do conselho escolar por ter miúdas no meu quarto. Open Subtitles الكل يظن أنني طردت من المدرسة الداخلية لأنه كان هناك فتاة في غرفتي
    Perdeu a licença depois de ter sido despedida do hospital por extorquir dinheiro a um paciente. Open Subtitles قد جردت من مؤهلاتها بعد أن طردت من المستشفى بنصبها على مريض بالمال
    Fui despedida do meu emprego como empregada de mesa, na Sexta. Open Subtitles نعم، طردت من عملى كنادله الجمعه الماضيه
    Ela foi despedida do espectáculo. Ela não te contou? Open Subtitles لقد طردت من العرض، ألم تخبرك؟
    Eu faltei ao treino. Então, se eu for expulso da equipa vai ficar na tua consciência. Open Subtitles لقد تأخرت على التدريب, لذا إذا طردت من الفريق سيكون هذا بسببك
    Foste expulso dos Marines. Open Subtitles طردت من الجيش
    Na verdade, acabei de ser despedido. Então...brindemos a isso! Open Subtitles ... لقد طردت من عملي لنشرب نخب ذلك
    Becca, fui despedida de um café. Open Subtitles طردت من مقهى يا (بيكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more