"طردنا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • expulsos de
        
    • expulsos da
        
    • expulsos do
        
    • despejados do
        
    • nos expulsaram da
        
    Maravilha. Nunca fomos expulsos de uma espelunca antes. Open Subtitles ماهذاالجنون يارجل نحن لم يسبق ان طردنا من هذا المكان
    O que fizemos? Fomos expulsos de um hotel de 5 estrelas para acampar. Estou a gritar contigo. Open Subtitles لقد طردنا من فندق خمس نجوم انا اصرخ فيك
    Que importa termos sido expulsos da universidade? Open Subtitles وماذا يضرنا أن طردنا من المدرسة يا سكارليت؟
    Então os dois vieram ao almoço e fomos expulsos do restaurante. TED فجاء هذان الاثنان إلى الغذاء، و طردنا من المطعم.
    O Stanny e eu vamos... ser despejados do nosso hotel, e... já que vocês iam pagar mesmo, aquelas mil pratas... nos ajudariam muito. Open Subtitles طردنا من هذا الفندق حيث أنكم كنتم تريدون أن تدفعوا لنا على كل حال بامكاننا فعلاً الاستفادة منه
    Lembraste de quando nos expulsaram da aula de biologia por estarmos a brincar com carros de cartão? Open Subtitles أتذكر عندما طردنا من حصة درس الأحياء للعبنا بسيارات علب الثقاب؟
    Poucos se podem gabar de terem sido expulsos de uma igreja. Open Subtitles - ليس جميع الناس يستطيعون على طردنا من الكنيسة
    Na verdade fomos expulsos de seis casas e um parque de estacionamento. Open Subtitles بالواقع , أننا طردنا من ستة أُسر أخرى . ( و باحة مواقف سيارات (7-11
    Uma vez fomos expulsos de um avi�o. Open Subtitles لقد تم طردنا من طائرة مرة.
    Fomos expulsos da grande casa onde vivíamos no dia seguinte e viemos para aqui. Open Subtitles طردنا من البيت الكبير الذي كنا نعيش فيه اليوم التالي مباشرة وجاءنا إلى هنا
    Agora vamos os dois sermos expulsos da escola. Open Subtitles والآن كلينا سيتم طردنا من المدرسة
    Fomos expulsos da rede e substituídos por isto. Open Subtitles لقد طردنا من الشبكة تبدّلت لهذه
    Fomos expulsos do Paraíso para isto? Open Subtitles هل طردنا من الجنة لهذا؟
    Deus e a serpente deram as mãos... e nós seremos todos expulsos do paraíso. Open Subtitles الرب والثعبان كانا الزوجين... وكلنا طردنا من جنة (عدن).
    Sabe, nos expulsaram da França. Open Subtitles لقد طردنا من فرنسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more