"طريقة تفكيرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • modo como pensa
        
    • forma como pensas
        
    • a forma como
        
    • teu pensamento
        
    • maneira como pensas
        
    Ou pode comprar duas e juntá-las. - Gosto do modo como pensa. Open Subtitles تعجبني طريقة تفكيرك.
    Nunca se sabe. Gosto do modo como pensa, Sr. Palmer. Open Subtitles أحب طريقة تفكيرك يا سيد (بالمر).
    Se procuras uma mudança a longo prazo, avalia a forma como pensas das tuas capacidades e talentos. TED إذا كنت تتطلع إلى تغييرٍ طويل الأمد، فأعِد النظر في طريقة تفكيرك في قدراتك ومواهبك.
    Gosto da forma como pensas, Erik Stifler. Estou a vir-me! Estou a vir-me! Open Subtitles أحب طريقة تفكيرك, إيريك ستيفلر حسنا, لقد تفاجئت قليلا بهذا
    Motivam-nos a comportar de certas maneiras, e modificam a forma como pensamos. TED أنها لا تحفزك فقط لتتصرف بطرق معينة, و لكنها تغير طريقة تفكيرك
    Então, vais ter de mudar o teu pensamento. Open Subtitles لذا يتحتّم أن تغيّري طريقة تفكيرك بالأمر.
    Gosto da maneira como pensas. Agarra-te a ele. É de manter. Open Subtitles احب طريقة تفكيرك حافظي على هذا الرجل ، انه ذكى
    A teoria consiste em que... a língua que falas determina a forma como pensas. Open Subtitles نظرية تقول .. الللغة التي تتكلم بها تحدد طريقة تفكيرك
    Gosto da forma como pensas, Alex. Podes começar. Open Subtitles أحب طريقة تفكيرك يا (أليكس) ستقوم أنت بذلك
    Mude a forma como pensas, mude a tua vida. Open Subtitles غير طريقة تفكيرك , غير حياتك
    Ou nesta peça aqui, conseguem ver o quarto. Ele muda completamente a forma como se pensa neste tipo de pintura em têmpera. TED أو هذه القطعة الفريدة هنا، يمكن أن ترى غرفة النّوم الحقيقية. فهو في الحقيقة يغيَر طريقة تفكيرك في ما يتعلق باللوحات الحرارية.
    Quando as pessoas falam do choque de reconhecimento trata-se de re-conhecimento, de rebobinar a forma como pensam. Eu tinha uma piada para isto, mas esqueci-a. TED حرفياً -- عندما يتكلم الناس عن صدمة الاعترف انها حرفيا إعادة الإدراك ، إعادة توصيل طريقة تفكيرك كانت لدي نكتة ونسيتها
    É melhor mudares o teu pensamento, e obedecer-me. Open Subtitles من الأفضل أن تغيّر طريقة تفكيرك وتبدأ بفعل ما أقوله
    - Gosto do teu pensamento. Open Subtitles . تعجبني طريقة تفكيرك هلّا ذهبنا ؟
    Gosto da maneira como pensas. Open Subtitles البقاء في الجوار؟ تعجبني طريقة تفكيرك
    Bem... Gosto da maneira como pensas. Open Subtitles أحببت طريقة تفكيرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more