"طريقة واحدة للخروج من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma maneira de sair
        
    • uma saída
        
    • uma forma de sair
        
    Ambos sabemos que só há uma maneira de sair deste caso. Open Subtitles أن كلانا يعرف بأنهُ توجد طريقة واحدة للخروج من هذه القضية.
    Sabes, há uma maneira de sair disto. Open Subtitles أنت تعلمون أن هنالك طريقة واحدة للخروج من هذا
    Só há uma maneira de sair deste sonho tu! Open Subtitles هناك طريقة واحدة للخروج من ممر الأحلام هذا أنتِ!
    Para a opressão de viver em apartamentos minúsculos... existe uma saída. Open Subtitles هناك طريقة واحدة للخروج من القمع الناتج عن العيش بصندوق حذاء، :طريق للهروب
    Há, apenas, uma saída para isto... Open Subtitles في الحقيقة ليس هناك سوى طريقة واحدة للخروج من هذا المأزق...
    E só há uma forma de sair dessa, que é comprometeres-te. Open Subtitles وهناك طريقة واحدة للخروج من مزاج سيء وهي الإنشغال
    Só há uma forma de sair daqui. Open Subtitles ليس هناك سوى طريقة واحدة للخروج من هذا المكان.
    Só há uma maneira de sair disto. Open Subtitles توجد طريقة واحدة للخروج من هذا المأزق
    Ha apenas uma maneira de sair desta para voce agora! Open Subtitles هناك طريقة واحدة .للخروج من هذا الآن
    Só há uma saída. Open Subtitles حسناً, طريقة واحدة للخروج من هنا.
    Agora só há uma saída. Open Subtitles هناك طريقة واحدة للخروج من هذا
    Richter, só há uma saída disto.! Pousa a arma ou ela vai-te matar! Open Subtitles (ريتشتر) ، لديك طريقة واحدة للخروج من هذا الموقف أخفض سلاحك ، وإلا ستقتلك!
    Só há uma forma de sair disto. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة للخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more