"طريقة واحدة لنعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma forma de descobrir
        
    • uma maneira de descobrir
        
    • um modo de saber
        
    • um modo de descobrir
        
    • uma maneira de saber
        
    Só há uma forma de descobrir. Agora temos que sair daqui. A cidade caiu. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف هذا المدينة وقعت الامير قد فقد
    - Só há uma forma de descobrir. - Vou ver a máquina de fax. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة لنعرف - سأذهب لأتفحص آلة الفاكس -
    Só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles ليس هناك سوى طريقة واحدة لنعرف.
    Só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles -تعتقد أنه يمكنك القيام بأفضل منه يا سيلفن؟ -هناك طريقة واحدة لنعرف
    - Só há um modo de saber. - Exactamente. Open Subtitles توجد طريقة واحدة لنعرف - بالضبط هذا ما أفكر فيه -
    Só há um modo de descobrir. Open Subtitles طريقة واحدة لنعرف
    Só há uma maneira de saber. Vamos fazer uns testes à sensibilidade. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف قوموا بفحص لمجسات الجسد
    Não sei. Só há uma forma de descobrir. Open Subtitles لا أعرف لدينا طريقة واحدة لنعرف
    Só há uma forma de descobrir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف
    Só há uma forma de descobrir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف
    Só há uma forma de descobrir. Open Subtitles طريقة واحدة لنعرف
    Só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لنعرف هذا
    - Só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles لا يوجد سِوى طريقة واحدة لنعرف ذلك
    Só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles وينفجر فقط فقط طريقة واحدة لنعرف
    uma maneira de descobrir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف
    Acho que só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles - أعتقد أن هناك طريقة واحدة لنعرف -
    Só há um modo de saber se ele tinha razão. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف إن كان محقاً.
    Só há um modo de descobrir. Open Subtitles يوجد طريقة واحدة لنعرف.
    Vêem, eu tinha razão. Só há uma maneira de saber. Open Subtitles كنت محقاً إذاً طريقة واحدة لنعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more