"طريقك الى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caminho para
        
    • caminho de
        
    • caminho até
        
    • teu caminho
        
    No caminho para lá, podias limpar rapidamente a janela do Eric? Open Subtitles حسنا فى طريقك الى هناك هل يمكن ان تلقى نظرة سريعة من نافذة ايرك؟
    A caminho para a pista de dança, agarrem na vossa miúda e agradeçam ao Ronnie. Open Subtitles وفي طريقك الى منصة الرقص امسك بفتاتك وأشكروا الفتى روني هناك
    O caminho para casa não é através de algo que possas tocar, mas através de algo que podes sentir. Open Subtitles طريقك الى العودة هو شىء لا يمكنك ان تلمسه ولكنه شىء تشعر به
    E ele sabe que te fica a caminho de Bakersfield. Open Subtitles بالاضافه الى انه يعرف انك في طريقك الى باكسفيلد
    E se você estiver no caminho de Deus, sugiro que não frequente um lugar como esse. Open Subtitles واذا كنت في طريقك الى الله فأنا اقترح ان لاتألف الذهاب لاماكن كهذه
    Minha, bem podias sair daqui num saco do lixo, que irias na mesma a dançar todo o caminho até ao autocarro. Open Subtitles يمكن أن تخرجي في أكياس زبالة وستظلين ترقصين طريقك الى الحافلة
    Viu algo no caminho até aqui? Open Subtitles ماذا رأيت في طريقك الى هنا؟
    Queres encontrar o teu caminho de regresso, não queres? Open Subtitles هل تريد أن تجد طريقك الى الوراء، أليس كذلك؟
    Não, não ficava só no teu caminho. Tentámos ir ao Museu de Belas Artes. Open Subtitles لا، لم تكن في طريقك الى البيت حاولنا الذهاب الى متحف الفنون الجميلة
    Achavam que se levassem uma alma pura... podiam traçar o seu caminho para a vida eterna. Open Subtitles كانوا يعتقدون أنه إذا كنت أخذ روحه الطاهرة معك، هل يمكن أن التجارة طريقك الى الآخرة الأبدية أو أي شيء.
    Estás no teu caminho para a ilha de Bird... Open Subtitles انتي في طريقك الى جزيرة الطيور
    "Sonha o teu caminho para a Alegria Espiritual" de Pauly Shore. Open Subtitles حلم طريقك الى المتعة الروحية (من قبل(باولي شور
    Segue o teu caminho para o esquecimento. Open Subtitles اكمل... فى طريقك الى اوبليفون
    Sam, pelo menos pensa nisso a caminho de casa, meu. Open Subtitles سام , على الاقل فكر في الامر اثناء طريقك الى المنزل
    Aposto que estás a caminho de algum encontro escandaloso. Open Subtitles انا متاكد بانك في طريقك الى موعد غرامي فاضح
    Talvez se, em vez de me vires buscar a casa, por acaso passasses, pelo teu caminho até ao cais pelas pistas de bowling do Lucky Strike, eu pudesse sair mais cedo? Open Subtitles أعني بدلاً من أن تأخذني من المنزل على طريقك الى الرصيف ,ربما تنزل الى (الضربة المحظوظة) ولربما يمكنني ان أخرج باكراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more