A equipa de investigação do M.P. vem a caminho. | Open Subtitles | فريق تحقيقات المدعى العام فى طريقه الى هنا |
Provavelmente a caminho do inferno numa bolsa de mão, senhor. | Open Subtitles | ربما في طريقه الى الجحيم في سلة يدوية سيدي |
Não, provavelmente está no meu jardim, a caminho do celeiro. | Open Subtitles | لا، احتمال انه في حديقتي في طريقه الى الساحة |
Pelo Risco Final, já estava a caminho de casa. | Open Subtitles | بحلول "الخطر الاخير" كان فى طريقه الى منزله. |
Se ele tiver a ter um ataque, pode estar a caminho para acabar com isto. | Open Subtitles | ان كان مصابا بإنهيار قد يكون في طريقه الى هناك لينهي الامر |
Poderia estar a caminho da lua por esta altura. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في طريقه الى القمر الآن |
Ia a caminho do carro. | Open Subtitles | دقيقتين ، ولا شيء الرجل كان في طريقه الى سيارته |
O McDonald ligou. Viu o pequeno anúncio anti-fumadores da Hart. Vem a caminho. | Open Subtitles | كما اسماه ماكدونالد, لقد رأى الأعلان التجاري لهارت ضد التدخين , انه في طريقه الى هنا |
Senhor, fui informado de que o ônibus não está a caminho do aeroporto. | Open Subtitles | سيدى لقد اخبرت حالا ان الاوتوبيس لم يعد فى طريقه الى لاكس |
- Vai a caminho do Midwest, com 200.000 dólares do dinheiro do Sloane. | Open Subtitles | .فى طريقه الى منتصف الغرب مع 200000 دولار .من اموال سلونى |
E nada acontece. A segurança já estará a caminho e não poderemos voltar a entrar. | Open Subtitles | .لا شىء سيحدث .الامن سيكون فى طريقه الى المصنع |
Há uma equipa táctica a caminho. Não tens para onde fugir. | Open Subtitles | ان الفريق التكتيكي في طريقه الى هنا يا جوى ، ليس هناك مفر |
- Ele vai a caminho da estação de comboios. | Open Subtitles | أجل، هو في طريقه الى محطة القطار، إنه ذاهب الى نيويورك |
O Comandante vem a caminho. | Open Subtitles | ان قائد الفيلق في طريقه الى هنا هل يمكننا تحريك الجثة |
O McDonald ligou. Viu o pequeno anúncio anti-fumadores da Hart. Vem a caminho. | Open Subtitles | كما اسماه ماكدونالد, لقد رأى الأعلان التجاري لهارت ضد التدخين , انه في طريقه الى هنا |
O médico legista vem a caminho. Pobre criança. | Open Subtitles | محقق الوفيات في طريقه الى هنا ياللفتاة المسكينة |
Fiquei a saber pela comissão de directores que o Jack está a caminho de volta para Sidney. | Open Subtitles | لقد علمت من الاعضاء ان جاك في طريقه الى سيدني |
Vem agora a caminho de casa para te conhecer. | Open Subtitles | الى كيب، انه في طريقه الى المنزل الان لمقابلتك |
O meu namorado novo, o Aaron, vem a caminho para conhecer toda a gente, e quero a tua palavra em relação a uma coisa. | Open Subtitles | صديقي الجديد آرون في طريقه الى هنا ليقابل الجميع واريدك ان تعدني بشيء |
O advogado da universidade está a caminho para eliminar o vosso mandado de busca. | Open Subtitles | محامي الجامعة في طريقه الى أسقاط مذكرة بحثكِ |