Não quero seguir o meu caminho. Não foi o que combinámos! | Open Subtitles | لا أريد أن أتابع طريقي الخاص هذا لم يكن الاتفاق |
Por isso sempre segui o meu caminho e nunca olhei para trás. | Open Subtitles | لطالما شققت طريقي الخاص... ولم أنظر يوماً للوراء... |
Não estou a viajar com os senhores. Estou a seguir o meu caminho. | Open Subtitles | أنا لست مسافرة معك أنا أصنع طريقي الخاص |
Eu descobri como seguir o meu próprio caminho. | Open Subtitles | حسبتُ بمقدوري أن أعمل طريقي الخاص بي. |
Tenho de encontrar o meu próprio caminho. | Open Subtitles | يجب أن أجد طريقي الخاص |
Então encontrarei o meu próprio caminho. | Open Subtitles | إذاً سأجد طريقي الخاص |
Eu estava prestes a encontrar o meu caminho para o livro do Lanny depois de ele ter encontrado um poderoso caminho para o meu. | Open Subtitles | كنت على وشك اكتشاف طريقي الخاص في كتاب (لاني) بعدما وجد هو طريق قوي إلى كتابي |
Tenho de encontrar o meu caminho. | Open Subtitles | يجب أن أجد طريقي الخاص |
Tenho de encontrar o meu caminho. | Open Subtitles | يجب أن أجد طريقي الخاص |
E posso seguir o meu caminho para encontrar a redenção, e então, um dia, quando entrar pelos portões do céu, poderei desculpar-me pessoalmente a cada uma das 18 pessoas que enviei antes de mim. | Open Subtitles | ويمكنني متابعة طريقي الخاص للخلاص الحقيقي ...حتّى في يومٍ ما عندما أدخل أبواب الجنّة يمكنني الإعتذار شخصياً, لكل من الـ 18 هؤلاء الذين أرسلتهم إلى هناك قبلي |
Sigo o meu caminho. | Open Subtitles | -انا أسير في طريقي الخاص |
Eu descubro o meu caminho. | Open Subtitles | -سأجد طريقي الخاص . |
Eu encontrarei o meu próprio caminho de volta para a festa. | Open Subtitles | سأجد طريقي الخاص الى الحفل |
Eu escolho o meu próprio caminho, obrigado. | Open Subtitles | سأختار طريقي الخاص , شكراً لك |
Encontrasse o meu próprio caminho. | Open Subtitles | وأعثرُ على طريقي الخاص |