"طعام كافي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comida suficiente
        
    Acho que nós só temos comida suficiente para a família. Open Subtitles أخاف أنه ليس لدينا طعام كافي للعائلة فقط
    comida suficiente para alimentar um tipo com três refeições diárias durante três meses. Open Subtitles يا رفيق، يوجد طعام كافي بالداخل ليطعم الفرد ثلاث وجبات لثلاثة شهور أخرى
    A raposa do ártico finalmente tem comida suficiente para alimentar sua grande família. Open Subtitles ثعلبالقطبالشمالي، أصبح لديه أخيراً طعام كافي لتربية عائلته الكبيرة.
    Ao Americanos deitam fora todos os anos, comida suficiente para encher 730 estádios de futebol. Open Subtitles الاميركيون يرمون طعام كافي كل سنة بملئ 730 ملعب كرة قدم
    Mas, de acordo com isto... eles têm comida suficiente num armazém lá para alimentar milhares de pessoas durante 6 meses. Open Subtitles لكن وفقًا لهذا، لديهم طعام كافي في ذلك المستودع لإطعام آلاف الناس لستة أشهر.
    Em parte, porque não tinham comida suficiente para alimentar todos os refugiados que chegavam ao império. Open Subtitles و كان جزء من ذلك بسبب أنَّه لم يكُن هُناك موارد كافية لم يكُن لديهم طعام كافي لاطعام أعداد اللاجئين تلك التي وفدت على الامبراطورية
    de uma designer de jogos daria a uma mãe, e enquanto estávamos a atravessar o oceano, a seguir estas regras, ela apercebe-se de que está numa ondulação muito forte, e ela diz-me: "Não nos vamos safar". E ela apercebe-se de que não temos comida suficiente TED تعطي لأمها وعندما كنا نعبر المحيط, تبعنا هذه القوانين ولاحظت كل هذه الصعوبات وقالت لي "لن نستطيع ان نكمل" ولاحظت انه لايوجد طعام كافي
    Nós trouxemos comida suficiente para durar-nos... Open Subtitles جلبنا معنا طعام كافي حتى
    Essa é a nossa tradição familiar, não pedir comida suficiente. Open Subtitles -فمن تقاليد عائلتنا ألا نطلب طعام كافي
    Nós trouxemos comida suficiente para durar-nos... Open Subtitles جلبنا معنا طعام كافي حتى
    Não há comida suficiente no teu prato? Open Subtitles ليس هنا طعام كافي في بلاطك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more