| Até que percebeu, enfureceu-se e Esfaqueou-a. | Open Subtitles | لم تدرك ذلك وشعرت بالغضب ثم طعنتها |
| Surpreendeu a Teresa, ficou em pânico pegou no abre cartas e Esfaqueou-a. | Open Subtitles | a فتّاحة رسالة، وأنت طعنتها. وأنت تعرف أيّ ما عدا بأنك عملت؟ |
| Esfaqueou-a a atirou-a de um camião. Que raio é que ela lhe fez? | Open Subtitles | طعنتها ورميتها من الشاحنة ماذا فعلت لك؟ |
| Eu Esfaqueei-a como um gajo do talho, e não aconteceu nada. | Open Subtitles | لقد طعنتها بالقضيب المعدني فخرج من الجهة الاخرى ولم يحدث اي شيء |
| Eu Esfaqueei-a com um gajo do talho! | Open Subtitles | لقد طعنتها بالقضيب المعدني |
| Esfaqueaste-a por causa de um sumo! | Open Subtitles | طعنتها من أجل شراب الصودا |
| onde prontamente a esfaqueei até à morte. | Open Subtitles | وأخذتها إلى شقتي، حيث طعنتها حتى الموت. |
| - Esfaqueou-a e deixou-a lá para morrer, tal como aquela mulher há sete anos. | Open Subtitles | طعنتها وتركتها تموت، كما فعلت بتلك الفتاة منذ سبع سنوات! لم أكن الفاعل. |
| Esfaqueou-a acidentalmente no coração? | Open Subtitles | بالخطأ طعنتها في قلبها |
| O que quer que fosse, Esfaqueou-a até a morte. | Open Subtitles | مهما كان لقد طعنتها حتى الموت |
| Tenho uma némesis. Esfaqueei-a. | Open Subtitles | لدي عدوه لقد طعنتها |
| - Fi-lo! Esfaqueei-a! | Open Subtitles | -قمت بذلك، طعنتها |
| Eu... Eu Esfaqueei-a. | Open Subtitles | طعنتها |
| - Esfaqueaste-a? | Open Subtitles | هل طعنتها ؟ |
| Quando a esfaqueei, ela chamou por ti. | Open Subtitles | عندما طعنتها صرخت باسمك |