Ingénuo, uma criança inocente... que não vê a diferença entre bom e mau. | Open Subtitles | طفل بريء ساذج. . الذي لا يَستطيعُ معرفة الفرق بين الجيدِ والسيئِ. |
Não sabia que para chegar ao topo, terias que descer tanto ao ponto de ameaçar uma criança inocente. | Open Subtitles | لم أكن أعرف الوصول إلى القمة يصل بك الى الانحطاط لتهدد طفل بريء |
Um homem armado vai matar uma criança inocente. | Open Subtitles | - ب سيقوم رجل مسلّح بإطلاق النار على طفل بريء |
Sentiste ao menos um segundo de remorso quando soubeste que assassinaste um rapaz inocente? | Open Subtitles | هل شعرة و لو للحظة من حياتك عندما علمت بأنّك قتلت طفل بريء ؟ |
Nunca devia ter deixado a vida de um rapaz inocente entrar no caminho dos nossos honorários legais. | Open Subtitles | أنا لا أود أن أجعل حياة طفل بريء تقف في طريق الرسوم القانونية لدينا . |
Pensei que tinha que roubar um bebé inocente para ficar viva... | Open Subtitles | ففكرت بخطف طفل بريء للبقاء على قيد الحياة |
Porque tem que submeter uma criança inocente às vossas perversões? | Open Subtitles | لمَ يجب أن تخضعوا طفل بريء لخلافاتكم؟ |
Tu ordenaste a execução de uma criança inocente. | Open Subtitles | بأنكِ قد أمرتِ بأعدام طفل بريء |
Mas sacrificar a vida de uma criança inocente não é a resposta. | Open Subtitles | لكنّ التضحية بحياة طفل بريء ليست الحلّ |
A tua ganância matou uma criança inocente. | Open Subtitles | . طمعك أخذ حياة طفل بريء |
Não posso permitir que executem uma criança inocente. | Open Subtitles | لا أريد رؤية إعدام طفل بريء |
O Daniel atacou-nos, mas ele não tem culpa, é uma criança inocente... | Open Subtitles | لقد هاجمنا (دانيال)، ولكنه لا يمكن أن يُلام، إنه مجرد طفل بريء. |
Fizeste sexo com uma criança inocente? | Open Subtitles | هل مارست الجنس مع طفل بريء |
Quase que matavas um rapaz inocente. | Open Subtitles | كدتعلىوشكقتل طفل بريء. |
- Ele é, apenas, um bebé inocente. | Open Subtitles | هو مجرد طفل بريء. الابرياء الآن. |
Ele é apenas um bebé inocente. | Open Subtitles | إنه فقط طفل بريء |