E ainda vos comportais como uma criança de 5 anos. | Open Subtitles | وأنت ما زِلتَ تَتصرّفُ مثل طفل بعمر الخمسة سنوات |
Uma viúva-negra que picou uma criança de um ano. | Open Subtitles | والتي تَضمّنَت أرملة سوداء و طفل بعمر سنة. |
É difícil escolher presentes para uma criança de 11 anos. | Open Subtitles | التبضع من أجل طفل بعمر الحادية عشر، صعب للغاية |
Salvou um rapaz de 12 anos. O fumo também o matou. | Open Subtitles | لقد أنقذ طفل بعمر 12 سنة ثم قتله الدخان هو الآخر |
Queres mesmo que diga a um rapaz de 10 anos... que alguém de quem gosta estava a fingir que gostava dele? | Open Subtitles | أتود حقاً مني أن أخبر طفل بعمر عشر سنوات.. أن شخص هو يحبه كان يدعي أنه أحبه؟ |
Alex, não é um espião, é um miúdo de 14 anos. | Open Subtitles | أليكس ليس جاسوس. هو طفل بعمر 14 عام ايتها المرآة |
Anuk é um menino de três anos que eu tratei no Alasca. | TED | أنوك طفل بعمر الثالثة كنت قد عالجته في ألاسكا. |
uma criança de 5 anos numa bicicleta fica com comichão no pé. uma criança de 7 anos vai a Acapulco para um fim de semana? | Open Subtitles | طفل بعمر 7 سنوات يَذْهبُ إلى اكوابولكا لعطلة نهاية إسبوع برّية؟ |
Como diz uma criança de 5 anos que é psicossomático? | Open Subtitles | كيف يقول طفل بعمر خمس سنوات أنه جنون ؟ |
Não posso acreditar que uma criança de 7 anos tenha de resolver este tipo de equação. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اصديق أن طفل بعمر سبعة سنوات يجب أن يحل هذا النوع من المعادلة |
Dentro de cada criminoso cruel há uma criança de 10 anos. | Open Subtitles | بداخل كل مجرم قاس ينبض قلب طفل بعمر العاشرة. |
Acredito que consegues conviver com uma criança de 8 anos. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنك تستطيع فعل هذا أعتقد أنك يمكن أن تتوافق مع طفل بعمر ثمانية سنوات |
uma criança de 4 anos morreu na piscina das bolas. | Open Subtitles | طفل بعمر الأربع سنوات توفى في مسبح الكرات |
rapaz de 8 anos. Um carro despistou-se contra a cerca duma escola primária. | Open Subtitles | طفل بعمر الثامنة،جرته سياة مباشرة نحو حاجز.. |
Um rapaz de 8 anos, acabou atingido. | Open Subtitles | و طفل بعمر 8 سنوات تلقى طلقة أثناء تبادل إطلاق النار |
Sei porque tenho um rapaz de 9 anos que faz muito isso. | Open Subtitles | اعرف لان لدي طفل بعمر 9 سنوات وهو يمارس الخدعة نفسها طيلة الوقت |
É um miúdo de dez anos avariado no meio do nada... com um taco egoísta que o trata como mula de carga. | Open Subtitles | إنه طفل بعمر 10 سنوات تائه في مكان مجهول مع مضرب أناني يعامله بعناد |
E se eu te chamar um magricela tolo que não consegue manter uma conversa normal com um miúdo de dez anos? | Open Subtitles | ماذا إذا دعوتك الهزيل الأحمق لا تستطيع محادثة طفل بعمر العاشرة |
um miúdo de 14 anos, que trato desde os seus 5 anos, encontrou uma rapariga... | Open Subtitles | طفل بعمر 14سنه اعالجه منذ 5سنين الان هو وجد فتاه تعجبه |
Não há declarações da polícia, mas as nossas fontes nos dizem... que um menino de nove meses foi sequestrado por volta das 10 da manhã. | Open Subtitles | لم تصرح الشرطة بأى شىء لكن مصادرنا تقول أن طفل بعمر تسعة أشهر إختطف في تقريباً الساعة العاشرة هذا الصباح |
Nega que abandonou um menino de 6 meses? | Open Subtitles | هل تُنكرين أنكِ تخليتِ عن طفل بعمر ستة أشهر؟ |