Um banho ritual, onde nos imergem em água e renascemos judeus. | Open Subtitles | إنها إستحمام طقسي حيث يتم غمرنا بالمياه ونولد من جديد كيهود |
Compreendo. Também foi meu ritual sagrado durante doze anos, mas, se eu deixei de fumar, ele também consegue. | Open Subtitles | فهمت، فقد كان طقسي المقدس لـ12 سنه |
Parte do meu ritual sempre foi conhecer as minhas vítimas, confirmar a sua culpa com certeza absoluta. | Open Subtitles | "لطالما كانت معرفة ضحاياي جزءاً من طقسي" "تأكيد جرمهم بما لا يدع مجالاً للشك" |
- ritualístico. - O quê? Achas que é um caso? | Open Subtitles | أمرٌ طقسي - ماذا, أتظن أن هذه قضية؟ |
Estava na hora do meu novo ritual diário: | Open Subtitles | حان موعد أداء طقسي اليومي |
O meu ritual está quase completo. | Open Subtitles | شارف طقسي على الاكتمال |
Esposito, parece-me um ritual de morte. | Open Subtitles | (إسبوزيتو)، يبدو وكأنّ هذا قد يكون قتل طقسي. |
Este é o meu ritual do Dia dos Namorados. | Open Subtitles | هذا طقسي في عيد الحب |