"طقطقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • clique
        
    • tic tac
        
    • crepitação
        
    • barulho
        
    Sim, só tens de girar o botão para a esquerda, até ao clique. Open Subtitles أجل، عليك أن تدير المقبض الصغير نحو اليسار حتى تسمع طقطقة.
    Coloque o pé no pedal e puxe o assento todo para cima até ouvir um clique. Open Subtitles "ضع قدماً على القاعدة "واسحب الكرسي إلى أعلى حد "حتى سماع صوت طقطقة."
    Com cada clique, eu puxava 6 cm de fio... e ficava mais apertado. Open Subtitles لذا سحبتُ ربع بوصة من الخيط مع كلّ طقطقة. أصبحت أشدّ إحكاماً...
    Estou a ouvir um tic tac. Open Subtitles إسمع ، طقطقة
    Um tic tac. Open Subtitles ! إنها طقطقة !
    que tinha uma oxigenação baixa e crepitação pulmonar. Open Subtitles باك)، لديه معدلات أكسجين) منخفضة و أصوات طقطقة بالرئة
    Ouço crepitação na base direita. Open Subtitles أسمع طقطقة في الجزء الأيمن
    Eu ouço o barulho de pezinhos a vir de dentro daquele apartamento. Open Subtitles أنا أسمعُ أصواتَ طقطقة أقدامٌ مرنة قادمةٌ من داخِلِ تلكَ الشقة
    Estou a ouvir algum som, tipo clique? Estás a ouvi-lo? Open Subtitles أنا اسمع صوت طقطقة هل تسمعه؟
    Ambos queríamos brincar com ela, por isso a puxávamos e puxávamos, até que ouvimos um barulho. Open Subtitles كنا نريد اللعب معها لذا ظللنا نسحبها من الجهتين حتى سمعت صوت طقطقة عظام وخلعنا كتفيها
    Não consigo dormir, com o barulho dos dentes a baterem. Open Subtitles لا أستطيع النوم مع طقطقة الأسنان تلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more