"طلبت منه ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu lhe pedi
        
    • disse para
        
    • eu lhe disse
        
    • que lhe pediste
        
    Ele fez isto por que eu lhe pedi. Open Subtitles لقد قام بذلك من أجلي لأنني طلبت منه ذلك واذا لم تشعر بالذنب من أجله
    Ainda há pouco, matou um homem. - Só porque eu lhe pedi. Open Subtitles لقد قام بقتل شخص فقط لأني طلبت منه ذلك -
    Ele trouxe-a aqui porque eu lhe pedi. Open Subtitles لقد جلبكِ إلى هنا لأنني طلبت منه ذلك.
    A razão porque o Hector Campos treina no teu ginásio é porque lhe disse para o fazer. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعل (هيكتور كامبوس) يتدرب في ناديك الرياضي هو أنني طلبت منه ذلك
    Porque eu lhe disse para o fazer. Open Subtitles لأنني طلبت منه ذلك
    E porque eu lhe disse para o fazer. Open Subtitles ‏ولأنني طلبت منه ذلك. ‏
    Isso é fodido. Foste tu que lhe pediste? Open Subtitles ذلك مخرّب هل طلبت منه ذلك ؟
    - Foi falar com a mãe porque eu lhe pedi. Open Subtitles ذهب لأمي لأني طلبت منه ذلك حسنا
    O Walter veio comigo hoje porque eu lhe pedi. Open Subtitles و لقد جاء ( والتر ) معي اليوم لإنّني طلبت منه ذلك
    Porque eu lhe pedi. Open Subtitles لانني طلبت منه ذلك
    - Fui eu que lhe disse para o fazer. Open Subtitles أنا طلبت منه ذلك
    Porque lhe disse para ele apanhar. Open Subtitles لماذا أخذه؟ لأني طلبت منه ذلك
    - Porque eu lhe disse! Open Subtitles -لأنني طلبت منه ذلك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more