Os professores pediram-te para ficar depois das aulas? | Open Subtitles | هل هناك معلمون آخرون طلبوا منك البقاء بعد الصف؟ |
Por isso pediram-te para arrumares as coisinhas e pores-te a andar. | Open Subtitles | لذا فقد طلبوا منك أن تجمع أشياءك وتغادر |
Segundo, preciso de saber se alguns indivíduos duvidosos lhe pediram para traficar um quadro para fora do país. | Open Subtitles | والبند الثاني أريد أن أحصل علي أسماء من طلبوا منك تهريب لوحة مؤخرا الي خارج البلاد |
O que eu quero saber, Lee, é se eles lhe pediram para espiar para eles? | Open Subtitles | ما أريد معرفته؟ لي، هل طلبوا منك التجسس لصالحهم؟ |
Entendo porque te pediram para falar no jantar do cancro. | Open Subtitles | أرى لماذا طلبوا منك التحدث بعشاء السرطان |
pediram-lhe para os contactar de novo? | Open Subtitles | - كلا هل طلبوا منك الاتصال بهم مرة أخرى؟ |
pediram-te para voltar. | Open Subtitles | لقد طلبوا منك العودة |
Mas pediram-te para falares. | Open Subtitles | لكنهم طلبوا منك أن تتكلم. |
Eles pediram-te para voltares? | Open Subtitles | هل طلبوا منك العودة؟ |
O Markkula e o Sculley pediram-te para me achincalhares na imprensa? | Open Subtitles | (ماركولا)، (سكولي)... هل طلبوا منك السخرية مني في الصحافة؟ |
Este é o cadáver que lhe pediram para fazer desaparecer? | Open Subtitles | هذا... هل هذا الجسم طلبوا منك أن تجعل تختفي؟ |
Eles te pediram para me dizer? | Open Subtitles | هل طلبوا منك أن تخبرني؟ |
Eles pediram-lhe para assinar uma nota promissória. | Open Subtitles | لقد طلبوا منك توقيع خطاب تعهد للبنك |
E eles pediram-lhe para se afastar? | Open Subtitles | ثم ماذا ؟ طلبوا منك التنحي جانبا؟ |