"طلب العون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pedir ajuda
        
    Eu é que fiz asneira e fiquei com medo de pedir ajuda. Open Subtitles أنـا مـن حادت عـن الطريق وكـانت خـائفة كثيرا من طلب العون
    Arriscar as nossas poupanças e não pedir ajuda não faz de ti um homem, mas sim um idiota. Open Subtitles المقامرة بمدخرات العمر و عدم طلب العون لن يجعل هذا منك رجلاً بل يجعلك أبلهاً
    Sim, talvez pudesses pedir ajuda aos teus colegas. Open Subtitles أجل ، ربما يمكنك طلب العون من بعض زميلاتك في القسم
    - Podem pedir ajuda. Open Subtitles يمكنهم أن يرسلوا في طلب العون لنا
    - Amy, eles não vão pedir ajuda. Open Subtitles إيمي ، إنهم لن يرسلوا في طلب العون
    Liam, considero pedir ajuda ao Theo quando não tenho uma esquadra cheia de delegados armados como reforço. Open Subtitles (ليام)، سأفكّر في طلب العون (من (ثيو عندما لا يكون لديّ قسم مليء بضبّاط شرطة مسلّحين ليدعموني.
    - Alguém que possa pedir ajuda? Open Subtitles أي شخص يمكنك طلب العون منه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more