"طلق نارى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um tiro
        
    • de bala
        
    Os vizinhos ouviram um tiro, por volta das 10. Open Subtitles لقد سمع الجيران طلق نارى حوالى الساعة العاشرة
    - Os vizinhos ouviram um tiro às 10. Open Subtitles لقد سمع الجيران طلق نارى حوالى الساعة العاشرة
    Quais são as hipóteses de nós levarmos um tiro? Open Subtitles ما هى الفرص التى تجمعنا فى تلقى طلق نارى واحد؟
    Tem ferimentos de bala na parte superior e inferior. Open Subtitles لديها إصابات من طلق نارى أعلى وأسفل ظهرها.
    Ferimento de bala na cabeça, à queima-roupa, e dois no peito. Open Subtitles طلق نارى فى الرأس من مدى قريب وطلقتان فى الصدر
    A bala entrou aqui no lóbulo frontal, mas, o ferimento de saída não é consistente com um tiro suicida. Open Subtitles الرصاصه دخلت هنا على فصه الأيمن,ولكن, جرح الخروج لا يتطابق مع طلق نارى ذاتى
    Tenho uma emergência lá fora! É um tiro! Venham! Open Subtitles لدى حالة طارئة فى الخارج طلق نارى , هيا
    Ouviu um tiro? Open Subtitles هل سمعت طلق نارى ؟
    Isto não é um tiro. Open Subtitles هذا ليس جرحاً من طلق نارى
    Temos um ferimento de bala e precisamos de ti para uma laparotomia exploratória. Open Subtitles لدينا جرح ناتج عن طلق نارى ونحن نحتاجك هناك هل هذة شطائرى ؟ الامر على ما يرام , يمكنك أن تستعيدهم عندما ننتهى
    Se pedíssemos para tirar a camisa, íamos encontrar algum ferimento recente de bala? Open Subtitles لخلع قميصك، فهل سنعثر على أي إصابه طلق نارى جديدة؟
    A polícia diz que tem vários ferimentos de bala. Open Subtitles هل كنت فى الجيش؟ التقرير يفيد بوجود إصابات طلق نارى
    Acabei de suturar um ferimento de bala que o vi sofrer há dois anos. Open Subtitles لقد قمت بخياطة طلق نارى للتو ورأيتك منذ عامين ماضيين
    Examinei todas as feridas de bala. Open Subtitles ان كل الجروح من طلق نارى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more