"طويله جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito
        
    Já trabalhamos juntos há muito, muito tempo. Open Subtitles هل انتهينا؟ الآن أنت وانا , عملنا منذ فتره طويله طويله جداً
    Pois, conheço-o há muito tempo... Open Subtitles نعم , لقد عرفت الرجل من منذ مدة طويله جداً
    Pode parecer que não me esforcei, mas esforcei-me, porque estivemos parados em Canal Street durante muito tempo. Open Subtitles مما يجعل الأمر يبدو كما لو أنني لم أبذل فيه الكثير من العمل ولكنني فعلت، لأننا توقفنا في شارع القناة لفترة طويله جداً
    Uma folha de serviço pode perseguir um homem durante muito tempo. Open Subtitles وسجل العمل سيظل يلاحقك لمده طويله جداً.
    Desculpe, faz muito tempo. Open Subtitles انا اسفه لقد كان هذا قبل مدة طويله جداً
    Para um peixe que persigo há muito tempo. Open Subtitles سمكه كنت خلفها لمدة طويله جداً
    Para um peixe que persigo há muito tempo. Open Subtitles سمكه كنت خلفها لمدة طويله جداً
    Tiffany, se o Jake matou a Anna, ele vai para a cadeia por muito tempo, lembrando ou não. Open Subtitles (تيفني).. اذا كان (جيك) قد قتل ((انـّا)) سيذهب الى السجن ويمكث لمدة طويله جداً سواء تذكر ما حدث ام لا..
    E eu tenho estado angustiada há já muito tempo. Open Subtitles ولقد كنت غاضبه... ولمده طويله جداً...
    Mas o William e eu fomos casados durante muito tempo, e quando ele disse que o caso estava terminado, houve ocasiões em que eu sabia que não era verdade, mas fingia que não via. Open Subtitles لكن انا و "ويليام" كنا متزوجان لفتره طويله جداً حتى حينما اخبرني بأنه انهى علاقته , احياناً كنت اعرف بأن هناك شيء غير صحيح وكنت التفت الى الناحيه الآخرى
    Já deviam ter posto o Jeremy num asilo há muito tempo. Open Subtitles إنهم م المُفترض أن يضعوا (جيرمى نيلز) بعيداً منذ فتره طويله جداً
    Eu conheço o Tommy Gregson há muito tempo. Open Subtitles والآن، لقد عرفت (تومي جريجسون) لفتره طويله جداً
    Isso é muito tempo. Open Subtitles هذه مُده طويله جداً
    Ele está aqui há muito tempo. Open Subtitles لقد مكث هنا لفتره طويله جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more